Фунты Çeviri İngilizce
39 parallel translation
Рубли, доллары, драхмы, песо, фунты. Паспорта, лотерейные билеты, чеки, всё, что пожелаешь! Акцизные марки.
Rubles, Dollars, Drachmas, Pesos, Pounds.
А когда они ещё фунты увидели, помнишь, 16000, это был конец. Представь-ка себе ликование.
But then when they saw the Pounds as well, you know the 16,000, it was all over.
Фунты - в Лондон. Франки - в Шербург, а планы - в полицию.
The Guldens to Amsterdam, the Pounds to London, and the Francs to Oherbourg.
Ладно, послушай. Заканчивай это, и я позже покажу тебе такое упражнение от которого ты сбросишь все фунты с половиной усилий.
Well, now look, don't you do that, and I'll show you an exercise later that will take it all off with only half the effort.
И английские фунты.
And English pounds.
Фунты.
Pounds.
Его точно послали бы ко мне, если бы он решил поменять фунты на доллары.
AND THEY WOULD HAVE SENT HIM TO ME IF HE WANTED TO EXCHANGE POUNDS FOR DOLLARS.
Отец оказался полным хозяином положения и весь вечер вёл с ним тонкую одностороннюю игру, объясняя ему всякий чисто английский термин, который встречался в разговоре, переводя фунты в доллары, а мой гость явно чувствовал, что его принимают за кого-то другого,
My father was master of the situation. Throughout the evening he played a delicate, one-sided parlour game with him explaining any peculiarly English terms in the conversation, translating pounds into dollars so that my guest was left with the vague sense that there was a misconception somewhere as to his identity
Фунты..!
Pounds!
Он не может засунуть меня в эти списки жен, пайков, фунты сена, соломы, лопаты, кирки, тюфяки, списки!
He can't now let me slide into wives and lists, rations and lists, pounds of straw, pounds of hay, spades, picks, palliasses, lists!
Польша и Банана оба лишние, Стивен, потому что "Фунты лиха в Польше и Банане" были бы ужасной книгой.
Poland and banana are both the odd ones out, Stephen, because Down and Out in Poland and Banana would be a terrible book.
- На фунты.
- Some pounds.
Может, это унции травки, или фунты героина, или куча экстази, или горы D.
It could be ounces of weed or pounds of heroin, or hits of E or killer caps of D.
Наши фунты из нашего кармана идут этим щеглам.
Our pounds out of our pockets to pay for that swagger.
Наш агент пошел к директору банка и сказал, что хочет положить в банк свои фунты.
Our Agent goes to the Manager, to open an Account.
Но когда я начинаю обьяснять какова цена одного заказа для Wall-Mart, в переводе не на фунты, а на тонны пестицидов, тонны гербицидов, тонны химических удобрений мы уходим в нашей дискуссии от эмоций и возвращаемся к фактам
But when I then go on to explain what the impact of one purchase order from Wal-Mart is, in terms of not pounds but tons of pesticide, tons of herbicide, tons of chemical fertilizer, the discussion... we get away from the emotion and we get down to the facts.
Эмм... " Поскольку тут можно купить Ролекс за пятёрку и пообедать за 50 пенсов, это самый большой в мире магазин, где принимают фунты.
Er... "Since you can buy Rolexes here for a fiver and lunch for 50p, " you're standing in the world's biggest pound shop.
Тут много денег. Фунты, франки, доллары.
There's plenty of cash - pounds, francs, dollars.
Деньги... монетки, бумажки, бабки, лавандос, капуста, бабло, мани, башли, лавэ доллары, евро, марки, франки, динары, фунты и стерлинги!
Dough, cash, money, moola, wonga, lucre, grease dosh, pennies!
как Камеди Дэйв бросал фунты в писсуар. который вообще не читал!
One long anecdote about the time that Comedy Dave put pound coins in the urinal. In short, the man who had read everything published today would be more stupid than a man who had read nothing.
Быстро продавайте фунты.
Get out of sterling fast.
У нее лишь деньги на уме! В глазах - фунты, фунты!
She's got pound signs hanging in festoons from her eyes!
Фунты состоят из пенсов, а из фунтов получается доход.
Pennies make pounds, and pounds make profits
Несколько паспортов с чипами радиочастотной идентификации, облигации на предъявителя, евро, фунты стерлингов, полицейское удостоверение, для Великобритании, визы в Гонконг и Дубаи, брокерское удостоверение для алмазной биржи в Антверпене.
Multiple I.D.'s with RFID chips, you got your bearer bonds ; Euros, Pounds Sterling, Police I.D. for U.K., visas to Hong Kong, Dubai ; dealer I.D.'s for the Antwerp Diamond exchange.
Это фунты, не пенсы.
That's pounds, not pence.
"Фунты, шиллинги и пенсы".
"Pounds, shillings and pence."
Пенни, фунты, все, что есть.
Pennies, pounds, anything you've got.
Да, но вам не кажется, что это стоит больше, чем фунты, шиллинги и пенсы?
Aye, but you get the feeling that this is worth more than pounds, shillings and pence.
Фунты, тонны, унции?
Pounds, tons, ounces?
Я пыталась переобразовать всё в фунты.
I've been trying to convert everything to pounds.
Потратить мои фунты.
Spend my quid.
На фунты стерлингов, вы хотели сказать!
Aye, for pound notes, you mean!
Это фунты стерлингов, мэм.
It's pounds sterling, ma'am.
Шиллинги и фунты.
Shillings and pounds.
Я одолжил ваш шиллинг, а теперь это фунты и фунты, и каждый день становится все хуже, а я этим наслаждаюсь, потому что теперь вы принадлежите мне.
I lent you a shilling but now it's pounds and pounds and every day it gets worse and I enjoy that, because now I own you.
Где-то, не ясно где, есть фунты и фунты C-4
There are pounds, pounds of C-4 unaccounted for.
Доставай свои фунты c Ньютоном.
Get your pound notes out with Isaac Newton on the back!
Фунты уже давно потеряли актуальность.
The pound's not doing too good these days.
Это были фунты.
Pound Notes.