English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фёдорова

Фёдорова Çeviri İngilizce

20 parallel translation
Если у неё что-то стоящее на Фёдорова, то это многих заинтересует.
If our girl's actually got something on Federov, a lot of people are interested.
Я хочу раскрыть преступления Фёдорова.
There are crimes Federov is guilty of.
Был правой рукой Фёдорова во время последней чеченской войны.
He was Federov's right-hand man during the last Chechen conflict.
Она свидетель сговора Фёдорова и ЦРУ с целью развязать войну, в результате которой погибли сотни тысяч человек.
Your girl witnessed Federov and a CIA agent conspire to start a war that killed hundreds of thousands of people.
И тот, кто доберётся до неё первым, получит Фёдорова.
So whoever gets to her first owns Federov.
Сказала, что у неё есть свидетель, который готов подтвердить вину Фёдорова.
Says she's got an eyewitness, who will swear that Federov was involved.
Хочу навестить Аркадия Фёдорова.
- I'm going to visit Arkady Federov. - Are you insane?
Откровения беженки из Чечни Миры Филипповой потрясли политический мир и стали свидетельством сговора между Аркадием Фёдоровым и высокопоставленным сотрудником ЦРУ и положили конец устремлениям Аркадия Фёдорова стать президентом России.
The revelations of Chechnyan refugee Mira Filipova rocked the political world as evidence of a conspiracy between Arkady Federov and a high-ranking CIA official effectively ended Arkady Federov's candidacy for the Russian presidency.
Татьяна Фёдорова.
Tatiana Fyodorov.
Спасибо, мисс Фёдорова.
Thank you, Miss Fyodorov.
Татьяна Фёдорова, ты будешь моей женой?
Tatiana Fyodorov, will you be my wife?
Итак, тебя зовут Надя Федорова, ты дочь профессора Станислава Алексеевича Федорова, находящегося в настоящее время в ссылке, в Иркутске, по обвинению в заговоре против Империи.
You are very nadia Fedoroff, Daughter of Professor Fedoroff stanislav Alekseevich. Currently in exile in Irkutsk for conspiring against the empire.
Нет, я дочь профессора Станислава Алексеевича Федорова, несправедливо обвиняемого полицией в заговоре против Империи.
No, I am the daughter of Professor Fedoroff stanislav Alekseevich. Unjustly accused by police of conspiring against the empire.
Я никогда не испытывал потребности в такой соплячке как ты, чтобы управлять полицией Империи, Надя Федорова!
I have never needed brat like yourself to lead the empire's police, Nadia Fedoroff!
Слушай меня внимательно, Надя Федорова.
Listen to me, Nadia Fedoroff.
Вахтерша - Зоя ФЕДОРОВА
Zoya FYODOROVA as Concierge
Ты идентифицировал Виктора Федорова.
You ID'd Victor Federov.
Ты изучал Виктора Федорова С тех пор как вернулся иностранный взрыватель в 2002.
We've been investigating Victor Federov since the Paris commuter train bombings back in'02.
Милена Хан, Людмила Никитина, Кристина Федорова и Анастасия Егорова.
( "MY LIFE IN REWIND" PLAYING )
Аня Галашева, Леся Шевченко, Анастасия Егорова, Милена Хан, Виталий Тарасов, Танюшка Хатамова, Полина Гацко и Кристина Фёдорова. Тогда, у могилы Марио, ты спросила меня, как я мог просто уйти.
The other day, you asked me at Mario's grave how I could walk away.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]