Хаким Çeviri İngilizce
460 parallel translation
А я - Хаким, хозяин этой красочной лавки.
I'm Hakim, owner of this aureate establishment.
Точно. Он научится кидать мяч как Хаким или Шак, как только тренер Дэйв покажет траекторию.
Learn to shoot like Akeem and the Shaq, once counselor Dave shows you the trajectory.
Гайят Аль-Хаким.
The Ghajat al-hakim.
Мистер Рэго, меня зовут Хаким. Я приношу вам "Фри Пресс".
So you just stay in touch, okay?
Левана Хаким и Ётват Пельтер
Casting : Levana Hakim Yotvat Palter
"Рокетс" в городе и этот Хаким Oладжьювон он в такой форме.
The Rockets are in town and that Hakeem Olajuwon he's got a real attitude.
Сдавайся, Абдул Хаким!
Give up already, Abdul Hakim!
Абдул Хаким.
Abdul Hakim.
И Хаким где-то здесь?
And Hakim is around here?
Кончились деньги на смену лиц, Хаким?
Run out of funds changing your face around too much, Hakim?
Хаким!
Hakim!
Ну, где этот пес, там и Хаким.
Well, where there's this dog, there's Hakim.
Хаким?
Hakim?
Хаким йоба хара хакъях!
Hakim yoba hara hakhyakh!
Дикла - Оснат Хаким
Osnat Hakim as Dikla
В ролях : Тами Галь - Оснат Хаким
Tami Gal Osnat Hakim
Разрешите представиться, я - мадам Ясмин Хаким, распорядительница сегодняшнего вечера
Madam Yasmin Hakim, your hostess.
А это моя напарница, Флора Хаким.
And this is my accompanist, Flora Hakim.
А это мой брат - Хаким.
And this is my brother hakim.
"Бахир Хаким." Родился в Чикаго, восемь лет, его любимый цвет зелёный.
Born in Chicago, eight years old, his favorite color is green.
Хаким - поэт. Голос черной души.
Hakim is a poet, the voice of the black soul.
Хаким, а о чем твоя книга?
Hakim, tell us more about your book.
- Хаким и Гэйл.
- Hakim and Gale.
Хаким.
- Hakim.
Хаким Джамал.
- Hakim Jamal.
На тебя произвел впечатление наш друг Хаким?
You're rather impressed with our friend Hakim, aren't you?
Хаким прислал за своей книгой.
Hakim was looking for a copy of his book.
Хаким, я нашла твою книгу.
Hakim, I found your book.
Полковник Хаким Аль Назари.
Former head of security in Saddam's secret police.
Хаким аль Назари.Твоя любимая теория.
He's a strategist. Hakim Al Naziri.
Хаким Аль Назери.
Hakim Al Nazeri.
Хаким Аль Назери!
Hakim Al Nazeri!
Хаким Аль Назери.
Hakim Al Nazeri. Hakim Al Nazeri.
- Где Хаким Аль Назери?
Where is Hakim Al Nazeri?
Вы должны спросить себя, насколько Хаким хочет вызволить Джассима из Беллмарша.
You need to ask yourself how much Hakim wants Jassim out of Belmarsh.
Во первых, зови меня Хаким, а не Сэм.
For one, call me Hakeem, not Sam.
Хаким Фаед.
Hakeem Fayed.
Впечатляющая демонстрация, Хаким.
An impressive display, Hakeem.
Хаким может быть очень полезен для нас.
Hakeem can be very useful to us.
Хаким.
Hakeem.
Аллах Акбар, Хаким Фаед!
Allahu akbar, Hakeem Fayed!
Хаким, выметайся из скорой.
Hakeem, get rid of the ambulance.
Увидимся в Йемене, Хаким.
I will see you in Yemen, Hakeem.
Не я, а Хаким Фаед.
Not mine, Hakeem Fayed.
Точнее Хаким Фаед.
Or, at least, Hakeem Fayed did.
Напишите, что Хаким в пути.
Tell them that Hakeem is on his way.
Асалам алейкум, Хаким.
As-salaam alaikum, Hakeem.
Как и я, Хаким.
As I am, Hakeem.
У нас взведённый детонатор и он тикает. - М-р Хаким, мы должны знать, где ваш сын!
Mr. Hakeem, we need to know where your son is!
Хаким не просто повстанец.
But Katie goes free and Ali stays inside.
Но если это так, и Хаким присоединился к фанатикам,
For which there's absolutely zero evidence.