Харука Çeviri İngilizce
52 parallel translation
Йокен Харука и Мясник Абдулла часто ими пользовались.
Eiken Haruka and Abdulah the Butcher used to use this a lot.
Харука, Сатоми и Юка Чисата и Юко
There's Haruka, Satomi, Yuka, Chisato and Yuko.
Харука, ты сменишь Юко на посту
Haruka, bring Yuka in from watch.
Харука тоже готовила
- Me? No way!
Харука! Последние две ночи, ты не спала, как все...
You didn't sleep last night or the night before, did you?
Девушка # 2, Юкки # 9 Юко, # 12 Харука # 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Чисато мертвы Осталось 10 человек
Girls ♪ 2 Yukie, ♪ 9 Yuko, ♪ 12 Haruka, ♪ 16 Yuka, ♪ 17 Satomi, ♪ 19 Chisato - dead 10 to go
Харука!
Haruka!
Эй, Харука.
Hey, Haruka.
Я знаю, что ты дома, Харука.
I know you're home. Haruka.
Эй, Харука!
Hey, Haruka!
- Харука!
- Haruka!
Выйдешь за меня замуж, Харука?
Won't you marry Haruka?
Куда же, интересно, делась Харука?
But where did Haruka go?
- Игава Харука
Ritsu :
Аясе Харука
Haruka Ayase
- Знакомьтесь, моя сестра Харука Ямана.. Готовиться выйти из машины..
Meet my sister Haruka Yamano, preparing to leave the car.
- Госпожа, Харука Ямана?
Haruka Yamano?
- Между прочим, Харука, это ты виновата, что я так хорошо стал готовить..
Anyway Haruka, it's your fault that I became so good at cooking.
Госпожа Харука Ямана?
Haruka Yamano?
Харука, успокойся, это я!
Haruka, calm down, it's me! It's okay, it's okay.
- Харука!
Sister!
- Харука!
Sister?
- Харука! Что ты здесь делаешь?
What are you doing out here?
- Харука!
Sister...
- Что здесь, Харука?
- What's here?
- Харука...
Sister...
- Харука..
Sister.
- Харука, ну где же ты?
Sister, where are you?
- Харука..
Sister...
Акико Харука?
Akiko Haruka?
Доктор Ома Харука совершила государственную измену и сейчас находится в бегах. При обнаружении немедленно арестуйте её.
They plan on sacrificing Inori to wake up Mana.
Я просто бежала от него... Харука не моя родная мать. а тот вскоре умер.
we spent a summer together. it was the last summer where we were full of smiles.
Харука? Я уже дома.
Haruka it's you?
Харука.
I'm sorry, Haruka.
Харука?
You are still as sharp as ever, Haruka.
Харука заставляет ваше сердце биться чаще?
Doctor?
Харука... Пользуется любовью Харуки...
Haruka uses Haruka's love...
Харука Дип-Андо, 6897.
Haruka Deep-Ando, 6897.
Харука Дип-Андо 6897.
Haruka Deep-Ando 6897.
- Харука Ямана.. - О, привет!
Haruka Yamano.
- Харука, где ты?
Where are you?
И никогда не было. Харука :
250 ) \ fscx90 } Even if the world tries to force you to wear a crown of thorns 250 ) } ibara no kanmuri wo kabuseyoutoshitemo
Харука!
I can still fight!
Харука!
Other than this.. Haruka...
Харука?
Haruka?