Хейка Çeviri İngilizce
33 parallel translation
Если у Хейка был список, у кого он ещё может быть?
But if Haigh had it, then who else does?
Есть, хейка.
Yes, Heika.
Слушаюсь, Хейка.
Yes, Heika.
Но Хейка...
- But Heika...
При всём уважении, хейка, его посадили за измену престолу.
With all due respect, Heika, he was imprisoned because he was disloyal to the throne.
Вы очень великодушны, хейка.
You are most generous, Heika.
Хейка, есть новости с фронта.
Heika, we have news from the front.
Слушаюсь, хейка. Это великая честь.
Yes, Heika, I would be honored.
{ Тэку усмехается } Бой на мечах - единственное, чему я не могу научить вас, хейка.
Swordplay is the one thing I cannot teach you, Heika.
{ ТЭКУ вздыхает } Честно говоря, хейка, не думаю, что они существуют.
[Teku sighs] To be frank, heika, I don't believe there were any.
Хей, смотри-ка.
Hey, look at this.
Хей, посмотрите-ка сюда.
Well, look here.
Они никогда не сльIшали про Джейка хейза!
They never heard of Jake Hayes! They don't know I exist!
Хей хей ну-ка кенка суру
"Hey Hey Let's Go! get in a fight!"
Хей хей ну-ка кенка суру... Эй подождите, подождите!
Hey wait wait WAIT wait!
Тетушка Хейли раньше кайфовала не только от классики, но также от амфетаминов.
Aunty Hayley used to be hooked, not only on classics, but also on amphetamines.
Давай-ка посмотрим, что будет делать наша маленькая Хейли, если я сделаю вот так.
Let's see what happens to little haley when I do this.
Хей, пойдем ка выпьем с Филом, а?
Hey, let's go do some shots with Phil, huh?
Убери-ка эту штуку, Хейзел.
Put a leash on that thing, Hazel.
Детектив Хейл говорит, что они собираются повторно проверить образцы ткани Кайла.
Detective Hale says they're going to re-test the tissue samples from Kyle.
Ну-ка, все вместе : хей!
- Everybody say "hey!" - Hey!
Хей, хей, погоди-ка.
Hey, hey, hold on.
- Расскажи ка мне что у вас с Хейли стряслось.
So tell me a little bit about Hailey.
Хейден говорит, у Кайова есть еловая роща.
Haden says the Kiowa got a copse of spruce.
Ты защищаешь моего нерожденного ребенка, я разрушаю армию Марселя, и пока я был занят, выполняя свою часть сделки, ты позволила, чтобы Хейли атаковала и почти убила стайка сумасшедших ведьм.
You protect my unborn child, I dismantle Marcel's army, and whilst I've been busy fulfilling my part of the bargain, you allowed Hayley to be attacked and almost killed by a gaggle of lunatic witches.
Показал Косте, менеджеру Хоги-Хейвен, фото четырёх студенток-психологов из Кайлер-Холла и спросил, есть ли на них постоянные посетители, он указал на вас и сказал : "Вот она, Мэри".
So we went to Costa, one of the managers at Hoagie Haven, with pictures of the four female psych majors living at Cuyler Hall and asked him if any were regular customers. He pointed at your picture and said, "That's my girl Mary."
- Хей, подождите-ка.
- Hey, wait a minute.
Вы расследуете убийство Майка Хейдена?
Are you investigating Mike Hayden's murder?
Мы расследуем убийство Майка Хейдена, бывшего баскетбольного тренера вашего сына.
We're investigating the murder of Mike Hayden, your son's former basketball coach.
- Хм, снежная зайка. Хе-хе.
Snow bunny.
Хей, посмотри-ка на себя!
But, hey! Look at you.
Джейка Хейзелтона заметили в интернет-кафе Адамса-Моргана.
Jake Hazelton was spotted at an Internet café in Adams Morgan.