Хитмэн Çeviri İngilizce
109 parallel translation
Давай, Хитмэн!
Go, Hitman!
Герр Хитмэн, подождите!
Herr Hitman, wait up!
"Джангомэн", "герр Хитмэн"... как я мог быть таким идиотом?
Djangoman, Herr Hitman... how could I have been such an idiot?
Это Хитмэн.
Hitman.
- Хитмэн, это Хитмэн два один.
- Hitman, this is Hitman Two One.
Это Хитмэн два один.
This is Hitman Two One.
Это Хитмэн два.
This is Hitman two.
Хитмэн два два, это два один Браво.
Hitman Two Two, this is Two One Bravo.
Хитмэн два три, это Хитман.
Hitman two three, this is Hitman.
Хитмэн три, компьютер перед тобой? .
Hitman three, can you have your R.T.O. head over here to Hitman?
Хитмэн, это Хитмэн три..
Hitman, this is Hitman three.
Хитмэн два, это два один.
Hitman Two, this is Two One.
Это Хитмэн два.
This is Hitman Two.
Хитмэн, это хитмэн два один.
Hitman, this is Hitman Two.
Хитмэн, понял хорошо.
Hitman, solid copy.
Хитмэн, вижу вооружённых иракцев в гражданской одежде в белых пикапах с красными бриллиантами на борту.
Hitman, I am seeing armed Iraqis in civilian clothes in white pickups marked with red diamonds.
Хитмэн два, это Хитмэн.
Hitman Two, this is Hitman.
- Хитмэн, это второй.
- Hitman, this is Two.
Хитмэн два один альфа, это Хитмэн два.
Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two. Over.
Гадфавер, это Хитмэн лично
Godfather, this is Hitman actual.
Хитмэн, это Гадфавер.
Hitman, this is Godfather.
Хитмэн два ведёт батальон.
Hitman Two is leading the battalion.
Хитмэн два, это два один Браво.
Hitman Two, this is Two One Bravo.
Всем Хитмэнам два, это Хитмэн два один.
All Hitman Two Victors, this is Hitman Two One.
Это Хитмэн два три..
This is Hitman Two Three.
Я не понял Хитмэн два три.
I don't copy, Hitman Two Three.
Хитмэн два, Хитмэн два Ассасин и Раптор вступили в огневой контакт позади вас.
Hitman Two Victors, Hitman Two Victors, be advised Assassin and Raptor are in enemy contact to our rear.
Хитмэн три два, принял.
Hitman Three Two, roger.
Хитмэн, это Хитмэн три.
Hitman, it's Hitman Three.
Хитмэн три, это три два.
Hitman Three this is Three Two.
Это Хитмэн три.
This is Hitman Three.
Всем Хитмэнам, это Хитмэн.
All Hitman Victors, this is Hitman.
Хитмэн, это Хитмэн два.
Hitman, this is Hitman Two.
Всем Хитмэнам, это Хитмэн два.
All Hitman Two Victors, this is Hitman Two.
- Хитмэн,
- Hitman,
- это Хитмэн три два.
- this is Hitman Three Two.
- Это Хитмэн два.
- This is Hitman Two. Roger that.
- Хитмэн два один, ожидайте.
- Hitman Two One, wait, One. Over.
Хитмэна лично, это Хитмэн два.
Hitman actual, this is Hitman Two.
Это Хитмэн.
This is Hitman.
Хитмэн, это Хитмэн два три.
Hitman, this is Hitman Two three.
Информация пеший враг, от нас на восток, с оптикой и похоже вооружён РПГ. Как поняли? Хитмэн два, это Хитмэн.
Be advised enemy foot-mobiles to our east have optics on us and appear to be armed with an R.P.G. Tube.
Хитмэн два два Танго пять Ромео, это Хитмэн два.
Hitman Two Two Tcho Five Romeo, this is Hitman Two.
Всем Хитмэнам два. Это Хитмэн два.
All Hitman Two Victors, this is Hitman Two.
Всем Хитмэнам, это Хитмэн три три.
All Hitman Victors, this is Hitman Three Three.
Хитмэн два, запрос :
Hitman Two, interrogative :
Хитмэн два один Альфа, это Хитмэн два три.
Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two Three.
Хитмэн два один, это Хитмэн.
Hitman Two One, this is Hitman.
Хитмэн, это Хитмэн два один.
Hitman, this is Hitman Two One.
Хитмэн два, это Хитмэн лично.
Hitman Two, this is Hitman actual.
Хитмэн три будет вести.
Hitman Three will be on point.