English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Х ] / Хлоркой

Хлоркой Çeviri İngilizce

50 parallel translation
И хлоркой воняет прямо как в богадельне!
It stinks of bleach. like a hospital!
Знаешь, есть что-то в парнях пахнущих хлоркой.
You know, there's just something about the smell of chlorine on a guy.
- Я все время пахну хлоркой!
- I smell of chlorine.
Вы признаны виновными в разбоях, мошенничестве трусливом воровстве, травле хлоркой, содомии удушении и развращении добропорядочных граждан.
You stand here convicted.. ... of ludeness, jackrolling sneak thievery, chloral hydrating, sodomy.. ... strangulation and corruption of the public good.
От отравления хлоркой можно умереть?
Can you die from chlorine poisoning?
Можете промыть их хлоркой и это всё равно не будет иметь значения
You could have washed them in chlorine and it still wouldn't have mattered.
Пахомов, вынеси и промой с хлоркой!
Pakhomov, take this out and disinfect it...
- Бри, Я не хочу сидеть в комнате пропахшей хлоркой и лаймовым желе, и болтать с женщиной, которая меня даже не помнит.
I refuse to sit in a room that smells of disinfectant and lime Jell-O making small talk with a woman who doesn't remember me.
В подвале... Цементный пол помыли с хлоркой.
In the basement... the concrete floor has been cleaned with bleach.
Промою всё с хлоркой. Никакого ДНК.
I'll flush their bellies with bleach.
Лобстеры теперь всегда будут ассоциироваться у меня лишь с хлоркой.
From now on, a plate of lobster would only remind me of chlorine.
Но была известна во всех прачечных своими пятнами, потому что не пользовалась хлоркой.
Famous for having clothes dirtiest city not use chlorine.
Хлоркой
Butoxi ethanol.
Вечером нырну в ванну с хлоркой.
Well, I'm bathing in Purell tonight.
Мы вымыли тут все 10 % хлоркой.
We're scrubbing everything, 10 % bleach.
- Вы все обработали хлоркой?
- You're bleach cleaning everything?
Ему нужно прополоскать рот хлоркой!
He's gotta rinse his mouth with bleach.
Что ж, от тебя разит хлоркой, Роз Вашингтон, что может значить одно из двух :
Well, you stink of chlorine, Roz Washington, which means one of two things :
Боже, какая у вас большая бутылка с хлоркой.
My, what a big chlorine bottle you've got.
Сердечный приступ от отравления хлоркой.
Heart attack induced by bleach poisoning.
Сомневаюсь, чтобы она сделала укол хлоркой в порыве страсти.
I doubt that she injected bleach into his veins in a fit of passion.
- Да все в порядке с моим спортзалом, я хлоркой пользуюсь.
- Hey, there's nothing wrong with my gym. I use bleach.
- Хлоркой и потом.
- -chlorine and sweat.
Он вымыл все хлоркой.
He bleached it.
От воды с хлоркой у него будет сухая кожа.
In water? Chlorine just makes his skin dry.
Кто-то вымыл его руки хлоркой.
Someone washed his hands with bleach.
Ты не понимаешь каково мне сейчас в доме... ни крошек, ни даже пятна смазки, все пахнет хлоркой.
You don't understand what it's like at home right now... no crumbs, not even a grease smudge, everything smells Cloroxy.
Ты перебарщиваешь с хлоркой.
- I'll do it. You use too much Clorox.
Через день после смерти Джейсона, эти же люди вернулись, очистили место, сверху донизу хлоркой.
The day after Jason died, those same people came back in, cleaned the place out, scrubbed it from top to bottom with bleach.
Помыто с хлоркой.
CANE : It's been showered in bleach.
Я вот тоже терпеть не могу, когда Тони трогает мои вещи, но я ограничиваюсь хлоркой.
I mean, I don't like it when Tony touches my stuff, either, but I just use bleach.
От тебя хлоркой пахнет.
You reek of bleach.
Кто-то вычистил эту комнату с хлоркой, недавно.
Someone has cleaned this room with a lot of bleach, recently.
- Пахнет... хлоркой.
- It's chlo... chlorine.
Так вот почему на кухне пахнет хлоркой.
So that's why the kitchen smells like bleach?
Где же чан с хлоркой, когда он так нужен?
Where's a vat of bleach when you need one?
Как-то связано с хлоркой, перемешивается.
It does something with the chlorine, it mixes with the chlorine.
Пахнет хлоркой.
It smells like bleach.
Если бы кто-то вымыл пол гаража с хлоркой до прихода полиции, вы бы рассчитывали найти хоть какую-то ДНК?
If somebody had cleaned that garage floor with bleach before the police came, you would not expect to find any DNA, would you?
- От тебя хлоркой пахнет, обожаю.
- You smell like chlorine, I love it.
И я хочу, чтобы всё помыли с хлоркой!
I want everything bleached!
- Ммм, от тебя хлоркой пахнет.
Mmm, you smell like Lysol wipes.
Хлоркой можем всё уничтожить, но...
We may have killed everything with the bleach, but, uh...
Пол в рубке был тщательно вымыт с хлоркой.
The cabin floor's been mopped thoroughly with bleach.
Пахнет домом... и хлоркой.
Smells like home... and bleach.
До сих пор хлоркой воняет.
Still smell the chlorine.
Пальто Тессы Найт воняло хлоркой.
Tessa Knight's coat did reek of chlorine.
Может, это была вода с хлоркой?
Maybe with a bit of chlorine in it?
Хлоркой.
chlorine
Она носит парик и воняет хлоркой.
She wears a wig and smells of bleach.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]