Хокаге Çeviri İngilizce
16 parallel translation
Лорд Хокаге... эм... что сделали меня учителем Наруто.
Lord Hokage... Umm... Thank you for placing me in charge of Naruto.
Лорд Хокаге... что вы сказали мне еще давно.
Lord Hokage... It was because of something you said to me long ago.
как Хокаге.
you can become as strong as Lord Hokage.
Хокаге?
The Hokage?
Все в деревне уважают Хокаге.
Everyone in the village respects Lord Hokage.
чтобы стать Хокаге!
Yeah! I'm going to work really hard to become the Hokage!
Ты действительно можешь стать Хокаге.
You really might become the Hokage.
Однажды я стану носителем титула Хокаге, Узумаки Наруто-сама!
I will one day be the super ninja to claim the Hokage name, Uzumaki Naruto-sama!
Я буду трудиться и стану Хокаге.
I will try harder, and I'll become Hokage.
Ах да, Хокаге это лучший ниндзя деревни Коноха.
Ah, by the way, the Hokage is the ninja in the village of Konoha.
( Узумаки Наруто-сама Не сдавайся и ты станешь Хокаге. Подпись : Фудзиказе Юки )
Uzumaki Naruto-sama Fujikaze Yukie Never give up on becoming Hokage
Меня назвали неудачником Те, кто стал Хокаге, родились с такой судьбой
I told you to stop jumping to conclusions.
Хокаге-сама, вы уверены?
The Hyuga family is one clan that has the most unique Kekkei-genkai.
Предыдущий Хокаге и Энно Годжа заключили тайное соглашение охранять запретное джюцу любой ценой.
The previous Hokage and En no Gyoja forged a secret treaty to protect the Forbidden Jutsu at all cost.
Мы ищем наследие Четвёртого Хокаге.
Jiraiya?
Хокаге-сама
Of course, it is easy to kill.