English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Х ] / Хокинс

Хокинс Çeviri İngilizce

448 parallel translation
Войдите, мисс Хокинс.
Come in, Mrs. Hawkins.
- Спасибо, мисс Хокинс.
- Thank you, Mrs. Hawkins.
Вы хотите чаю, мисс Хокинс?
Will you have a cup of tea, Mrs. Hawkins?
Это мистер Уэйнрайт, мистер Хокинс, преподобный Смит и Мэттью.
It's Mr Wainwright, Mr Hawkins, Reverend Smith and Matthew..
Хокинс.
Hawkins here.
Джеб Хокинс, полковник в отставке.
My name is Jeb Hawkins, late colonel of the Alabama militia.
В чем нет смысла, Хокинс?
- What don't make sense, Hawkins?
Счастливо Росс, Хокинс.
Goodbye, Ross, Hawkins.
Капитан Хокинс, пошлите каждого человека, что у нас есть, в пещеры, и я хочу весь гражданский персонал эвакуировали отсюда немедленно.
Captain Hawkins, send every man we've got into the caves... and I want all civilian personnel evacuated from here immediately.
Винс Хокинс.
Vince Hawkins.
Хокинс.
Name of Hawkins.
Я хочу познакомить вас с няней Хокинс.
I want you to meet Nanny Hawkins.
- Здравствуйте, миссис Хокинс.
How do you do, Mrs. Hawkins?
Милая няня Хокинс.
Dear Nanny Hawkins.
А теперь, если позволите, я нанесу краткий визит миссис Хокинс.
And now if you'll excuse me, I'll pay a visit to Mrs. Hawkins.
Миссис Хокинс наверху, в своей прежней комнате.
Mrs. Hawkins is still in her old room. I was just going to take her some tea.
где няня Хокинс сидит и что-то шьёт у камина, а перед Пресвятым Сердцем горит ночничок.
From Nanny Hawkins stitching by the hearth and the nightlight burning before the Sacred Heart.
У Брайди 2 комнаты под куполом рядом с няней Хокинс.
He has two rooms next to Nanny Hawkins part of the old nurseries.
И я вместе с нею проводил долгие солнечные дни на полянке под надзором няни Хокинс, восседающей на складном стуле рядом с коляской, в которой мирно спит Корделия.
And I lived long sunny days with her in the meadows with Nanny Hawkins on her camp stool and Cordelia asleep in the pram.
Смерть, суд божий, рай, ад, няня Хокинс, катехизис.
Death, Judgment, Heaven, Hell Nanny Hawkins and the catechism.
Это Скримин Джей Хокинс, он - дикий мужик, так что отвали.
It's Screaming Jay Hawkins, and he's a wild man, so bug off.
Колеман Хокинс, самый великий саксофонист всех времен.
Coleman Hawkins, the greatest sax in the world!
Хокинс, все готово.
Hawkins, you're up.
Хокинс, Диллон... прикрытие.
Hawkins, Dillon - backup.
Хокинс, доложи обстановку.
Hawkins, call in position and situation.
Думаю это Хокинс.
I think it's Hawkins.
Блейн и Хокинс были убиты сраной ящерицей?
Are you sayin'that Blain and Hawkins were killed by a fuckin'lizard? That's a bullshit psych job.
Добрый вечер, миссис Хокинс
Good evening, Mrs. Hawkins.
И как вы себя чувствуете, миссис Хокинс?
And how are you feeling, Mrs. Hawkins?
Миссис Хокинс, я как-то прописал Сквайру Трелони лекарство.
Mrs. Hawkins, I once prescribed a draft for Squire Trelawney.
Как я сказал, миссис Хокинс, сквайр хитрый парень.
Well, I say, Mrs. Hawkins, the squire is a clever fellow.
- Хокинс, я слышал у тебя была тяжелая ночь.
- Hawkins, you had quite the night, I hear.
- Мастер Хокинс
- Master Hawkins?
Вы Хокинс Пойдете юнгой
You, Hawkins, shall come aboard as cabin boy.
Джим Хокинс, сэр Я юнга на Испаньеле
Jim Hawkins, sir, ship's boy of the Hispaniola.
Джим Хокинс, значит?
Jim Hawkins, is it?
Слушай, Хокинс, ты умен, умен как с картинки
You see here, Hawkins, you're smart. Smart as paint.
А, Хокинс.
Hawkins.
Где же Джим Хокинс?
Where's Jim Hawkins?
Джим Хокинс
Jim Hawkins.
Хокинс заряжай
Hawkins, load.
- Мастер Хокинс, вы в порядке?
- Master Hawkins, are you all right?
Следуй моим приказам, Капитан Хокинс... и мы причалим к берегу да и покончим с этим
Take your orders from me, Captain Hawkins... and we'll beach this hulk and be done with it.
Это хорошее место, что бы швартануть ее Хокинс
There's a good place to beach your ship in, Hawkins.
Теперь, мой Хокинс Держи корабль по ветру
Now, my Hawkins... take her into the wind.
Почему, это же Джим Хокинс
Why, it's Jim Hawkins.
Вчера утром Мистер Хокинс, на вахте, пришел доктор Ливси с белым флагом
Yesterday morning... Mr. Hawkins, in the dogwatch, down come Dr. Livesey with a flag of truce.
От первого до последнего, я полагаю. Мнения разделились насчет тебя, Джим Хокинс
First to last, I reckon, we've split upon you, Jim Hawkins.
Хокинс, можешь ты мне дать честное слово юного джентльмена что не убежишь?
Hawkins, give your word of honor as a young gentleman not to slip your cable?
Курт, ты и Хокинс помогите мне разобраться с ними.
Cort you and Hawkins help me cover them.
- Хокинс?
But who is Hawkins?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]