Хуанг Çeviri İngilizce
83 parallel translation
Хуанг. Выливает остатки лекарств.
Lao Huang, always swills the medicine dregs out of the back door.
Хуанг мог бы сходить.
From now on, I can have Lao Huang go out shopping instead.
Хуанг!
Lao Huang.
Хуанг, ты не меняешься.
You haven't even gone gray yet, Lao Huang. Liyan, he watched us grow up since we were little kids...
Хуанг, приготовь комнату для гостя.
Lao Huang, clean up the studio very nicely so that he can stay with us for a few days.
Хуанг сказал мне.
When Lao Huang told me for the first time,
Спасибо за хлопоты, Хуанг.
I've been a lot of trouble for you today, Lao Huang.
Хуанг! Хуанг выпьет!
Yes, Huang can do for you too.
Хуанг, выпей вместо меня.
Huang, please drink this cup of wine instead of me.
Сыграем, Хуанг?
Huang, let's play. Are you sure?
Хуанг выиграет!
Go on have a game!
Хуанг выиграл!
Ahahaha... Huang wins! Huang wins!
Хуанг!
Huang!
- Да, Хуанг нашел его.
Yes, Lao Huang discovered him here when he came in to bring him a snack.
Тун-Хуанг известный город, Сьюзен.
- Tun-Huang is a famous city, Susan. - Yes...
"Хуанг, последний ученик Неукротимых"
"Huang the Invincible's Last Apprentice"
Комендант Хуанг.
Bureau Chief Huang.
Хуанг, все в порядке.
Huang, it's okay.
Хуанг, не делай этого.
Huang, don't do that.
Все нормально, Хуанг.
It's okay, Huang.
Хуанг, пожалуйста, мы просто разговариваем.
Huang, please, we're just talking.
Хуанг, прекрати!
Huang, stop that!
- Хуанг едет сюда.
Huang is on his way.
На рынок и Хуанг мог бы сходить.
Why not let Huang do the shopping?
Хуанг!
Huang! Huang!
Старый Хуанг!
Old Huang!
Хуанг, приготовь комнату для Жанга.
Huang, tidy up the study for Master Zhang to stay in.
Хуанг приготовил тебе комнату.
Huang cleaned up the room for you.
Где они, Хуанг?
Where are they, Old Huang?
Старый Хуанг.
Old Huang. Master Zhang!
Спасибо, Хуанг.
Thank you, Old Huang.
Хуанг забыл принести вам воды?
Did Huang forget your hot water?
- Хуанг за тебя выпьет.
Good, Old Huang will drink for you
Давай, Хуанг, сыграем!
C'mon Old Huang, play a drinking game.
Хуанг, давай!
Old Huang, let's do it!
- Почему бы нет? - Хуанг!
Why not!
- Принеси, Хуанг. Хотим из больших чашек!
C'mon Old Huang, we want the big cups!
- Миссис Толливер, это наш штатный психолог, доктор Джордж Хуанг.
Ms. Tolliver, this is our department psychiatrist, Dr. George Huang.
- Алекс, только что звонил Хуанг.
alex, Huang just called.
- Лукас знает, что я была в кабинете, когда Хуанг тестировал Кейти.
Lucas knows I was in the room with Huang when he evaluated Katie.
- Значит, доктор Хуанг, вы сделали свои глубокие выводы для обследования полностью поместив её в вакуум.
So, Doctor Huang, your in-depth assessment is based solely on having talked to her in a vacuum.
Хуанг. Хочет встретиться со мной за ланчем возле штаб-квартиры ФБР.
Huang wants me to meet him down at the FBI field office for lunch.
Доктор Хуанг его осматривает.
Dr. Huang is examining him now.
Джек, ты когда-нибудь слышал о месте под названием Хуанг Ши?
Jack! Have you ever heard of a place called Huang Shi?
Здесь ты сядешь на поезд и приедешь в Хуанг Ши. Так вот куда ты собираешься.
You will take the train as far as Pao-Chi here, and Huang Shi's right about here.
- Старый Хуанг?
Is that Old Huang?
Хуанг выпьет.
Yes, Old Huang can drink.
Хуанг выиграл!
Five golden heads! Old Huang won!
- Как к этому относится Хуанг?
Where's Huang on this?
- Я доктор Джордж Хуанг.
I'm Dr. George Huang.
Хуанг Ши.
It's called Huang Shi.