Хуйнёй Çeviri İngilizce
592 parallel translation
Так ты начни уже иметь, и узнаешь, и хватит хуйнёй страдать, Эктор.
You'll know me once you do business with me and stop fucking around.
Лучше будешь прятаться здесь, с этой своей долбанной хуйнёй.
You gotta hide with that shit...
Я бoльше хуйнёй стpадать не хочу.
I'm not looking to screw up anymore.
Ты забыл, с какой хуйнёй имеешь дело?
You've forgotten who the fuck you're dealing with?
Вы, несомненно, преследовали цель нанести ущерб Рейху и нашим вооружённым силам! Моя цель была несколько иной. Что вы скажете о человеке, который не только даёт прибежище итальянцам, готовящим покушение на наших солдат, и снабжает их фальшивыми докумен - тами, но даже укрывает немецких дезертиров?
Then what would you call a man who not only provides refuge and forged documents to Italians plotting attacks on our soldiers but even shelters German deserters?
Всё принадлежало Рейху, и я обязана была следить, чтобы ничто не пропало и не было испорчено.
Everything belonged to the Reich and I was responsible for seeing that nothing was destroyed or stolen
О Боже так хотелось кричать, говно или хуй, что угодно, чтоб не выглядеть страшной, со всеми этими морщинами от напряжения.
Oh God I wanted to scream all kinds of stuff, erotic words, or something! But without looking ugly or with those lines.
Это нанесло бы ущерб рейху! И я этого не допущу!
This would have been detrimental for Germany, and I won't allow it!
Не обращайте внимания на Саттон Ху.
Never mind about Sutton Hoo.
Простите, мистер, но коктейль "ху-ху" мы не подаем.
We don't have hoo hoo cocktails, sir.
А вы ему, случаем, не давали коктейля "ху-ху"?
Did you treat him with hoo-hoo cocktail?
Они там хуйней страдали с двумя какими-то типами.
They were fuckin'around with these two other guys.
Хватит вам хуйней тут маяться. Эй, что у тебя там за ствол?
Hey, what do ya got up there?
Я даже не понял, что за хуйню ты мне рассказал.
I don't even know what the fuck you're talking about.
Не корова, но молока даёт Как странно, что хуй
Not a cow, yet it produces milk how strange a dick is
не резиновый, однако он и растягивается, и сжимается Как странно, что хуй
not rubber, yet it stretches and shrinks how strange a dick is
Я говорю что у меня на уме и если ты не можешь этого принять, то пошел на хуй.
I say what's on my mind and if you can't take it, then fuck off.
Это не тебе не хуй собачий.
That's the big one.
Не пори хуйню, Я рассчитываю на тебя.
Don't give me this shit, I'm counting on you.
- Не говори хуйню
- Don't talk shit
Я не могу больше эту хуйню выносить
I can't stand this shit any more
Я говорил, когда мне скучно когда не хотелось делать уроки когда хотелось послать на хуй учителя или дать ему в зубы. Нас это не трогает за пределами этой долбаной комнаты. 517 00 : 36 : 19,700 - - 00 : 36 : 24,300 Видишь?
It's not getting us out of this bloody room.
Не трогай хуй руками.
Get your hands off your cock.
Я не для того в Штаты ехал, чтобы себе спину на хуй ломать.
I didn't come to the U.S. To break my fucking back.
Такого греха мне на хуй не надо!
I don't need that shit in my life!
Не заставляй меня идти к Шейху.
Do not make me go to that pimp seyh.
Не трать моё время на эту хуйню, Кармен.
Don't waste my time with bullshit, Carmen.
Ты не можешь меня здесь держать хуйло.
- You can't hold me here, Dickweed!
Не хуй играться с водой!
Don't be fucking with the water now.
Так не хуй кататься тут, мужик.
Ain't nobody fucking around, man.
Иди на хуй, и не подходи к телефону.
Fuck you and stay off the phone.
Да ты сам не осознаёшь, какую хуйню несёшь.
You don't know what the fuck you're talking about.
Поднимайся на хуй, ты ещё не умер!
Get the fuck up, you ain't dead!
Да что с тобой на хуй не так?
What the fuck is wrong with you?
Свой продукт не используешь - какой ты на хуй бизнесмен?
You never do your own product. What kind of fucking businessman are you?
Ты чё, раньше хуй не сосала?
You've sucked guys'cocks before, haven't you?
Не гони хуйню.
Stop fucking around.
Из камня крови не выжмешь. Хорош гнать хуйню!
You can't get blood from a stone.
Билл, им так интересно увидеть твой новый материал и они всеееее очень хотят увидеть... Шутку про "пососи свой хуй", а за ней скетч про "вылижи пизду"
Bill they all are so curious to see the material you're doing now and they're aaaaaaaaaaall sure they wanna see... the'suck your own cock'bit, followed by the'eat the pussy'sketch! "
Как бы я хотела, чтобы они видели своего внучка на сцене под их фамилией и ты читал бы свою шутку про "пососи свой хуй", а за ней скетч про "вылижи пизду"
I wish to God your grandparents could see their grandson on stage, using his given surname performing the'suck the own cock bit, plus the'pussy eating'sketch. "
Они не были такой важной частью. "Билл, это так грубо" - пусть они на хуй идут, они были дебилами, ясно?
They weren't an intricate part, I know, "Bill, you sound so cruel", fuck them they were idiots, get it? Ok.
Хуй с ней.
Fuck her.
Я не понимаю, что за хуйня происходит.
I don't have a fuckin'clue what this is about, so I don't.
- Я не знаю. Хуйня!
Yes, you fuckin'do!
О какой хуйне ты с ним собрался говорить?
Well, what the fuck you want to talk to him about?
Он не может сказать "Иди на хуй!" Он должен сказать...
He couldn't go, "Fuck off!" He'd just have to go...
- Ќи ху € не в пор € дке, мы говорим.
- Fucking no, we're talking.
Терпеть не могу этих лохов, которые заявляются, швыряют пару сотен, вытаскивают большой хуй и машут им по всей хате.
I can't stand those johns who come here and throw down a couple of hundred... and whip out a big dick and wave it all over the joint.
Не могу поверить, что ты сказала "Уу-ху."
I can't believe you said "whoo-hoo."
Даже я никогда не говорю "Уу-ху."
I don't even say "whoo-hoo."
Тридцать шесть каналов, а смотреть не хуй.
Thirty-six channels and nothing's on.