English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Х ] / Хурма

Хурма Çeviri İngilizce

21 parallel translation
Думаешь эта хурма сладкая?
You think these persimmons are sweet?
Отличная хурма.
Nice persimmons.
Для чего эта хурма?
What's the persimmon for?
Как хурма лопнул!
Opened like a lemon!
На тон темнее, чем хурма.
it's a shade darker than persimmon. that's helpful.
Хурма это гораздо больше, чем мой любимый фрукт.
The persimmon is far more than my favorite fruit.
Хурма.
The persimmon.
Хурма и вишни.
Persimmons and cherries. "
Что за хурма?
What the frak?
Скажи ему, что есть теплица в Сан-Диего в которой есть хурма.
Tell him there is a hothouse in San Diego that stocks persimmons.
Сегодня на ужин твоя любимая сушеная хурма и круглый рисовый пирог.
Tonight's snack is your favourite dried persimmon and rice ball cake.
Я уже попробовала гарниры и сушеную хурма... С ними все хорошо.
I have already tasted the side dishes and the dried persimmons... and there was nothing wrong with them.
как хурма присыпана белым...
Seeing how the dried persimmon is covered in white...
Но эта простая высушенная хурма будет тем большим подарком?
But will these mere dried persimmons be any grand prize?
Сушёная хурма.
Dried persimmons.
Что было грустно, потому что мы играли в "Балду", а у меня были все буквы, чтобы составить слово "хурма".
Which was sad, because we were playing Scrabble, and I had all the letters to spell "persimmon."
Хурма!
Persimmons!
Это... Это хурма.
This is it's a persimmon.
выцветшее черное дерево или цвет пыльного булыжника... или неоновая хурма.
faded ebony or dusty cobblestone, neon persimmon.
Я знаю что вы держите кулачки, и да, это хурма.
I know what you got your fingers crossed for, and yes, they're persimmons.
— Хурма.
- It's persimmon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]