Хутерс Çeviri İngilizce
43 parallel translation
А потом ты идёшь на встречу работников "Хутерс"?
Then what, you gonna go to your Hooters reunion?
Хутерс.
Hooters.
Хутерс!
Hooters!
Ты научилась этому в "Хутерс"?
This is something you learned at Hooters.
Если бы девочки из "Хутерс" её сейчас видели.
If the girls at Hooters could see her now.
В стрип-баре "Хутерс".
Hooters.
Это было в "Хутерс" в Торонто.
It was at that Toronto Hooters.
"Хутерс" - лишь совпадение.
That Hooters thing is a coincidence.
Знаете, я работаю сейчас в ресторане Хутерс... Там круто!
I'm working at Hooters now, you know... and it's very cool.
Наконец-то открылись новые Хутерс около аэропорта?
They finally opened that new Hooters out by the airport?
Прямо над "Хутерс".
Yeah. Right above Hooters.
- "Хутерс"!
Hooters!
Может быть потому что некоторые ведут себя как в стрип-баре "Хутерс".
Maybe that ¡ ¯ s because some people treated like their own private Hooter's strip club.
"Хутерс" - это ресторант.
Hooter ¡ ¯ s is a restaurant.
- Хутерс и прочий бред...
or Hooters or any other crap...
Мы бы могли заказать что-нибудь в Хутерс.
We could order in from hooters.
О, Хутерс. Прикольно.
Oh, hooters to go.
Например, ты. В твою честь даже назвали сэндвич в "Хутерс".
You do- - they named a sandwich after you at Hooters.
подарочные карты и ещё и Хутерс!
Or sunglass hut... Or hooters.
- Хутерс.
- Hooters.
Хутерс.
That's right, Hooters.
Итак, миссис Вебстер, после работы в Девлин МакГрегор, вы стали работать официанткой в Хутерс?
Now, Ms. Webster, after working for Devlin McGreggor, you then went on to waitress at Hooters, right? - Yes, I did.
Стивен Сондхайм, Элтон Джон, Эндрю Ллойд Уэббер... это просто братва, которая тусуется в "Хутерс"
Stephen Sondheim, Elton John, Andrew Lloyd Webber... They're total bros who hang out at Hooters.
Девчонки, вы слыхали, что по соседству открывается'Хутерс'( сленг -'сиськи')? ( ресторан, в котором официантки носят майки и короткие шорты )
hey, did you guys hear about the Hooters that's opening down route 10?
'Хутерс'?
Hooters? Mm-hmm.
Короче, народ, нам придется соревноваться с'Хутерс'.
Look, guys, the bottom line is we have to compete with Hooters.
Ты просто не улавливаешь суть "Хутерс"!
You are missing the point of Hooters!
Нет, это "Хутерс" не могут уловить то, как готовиться самая простецкая ресторанная жрачка.
No, Hooters is missing the point on how to prepare even the most straightforward bar food.
Сэр, это же "Хутерс".
Sir, that is a Hooters.
Приход Аптон возник благодаря пожертвованию от ресторана Хутерс и щедрому дару от человека по имени Щедрый Дар.
Upton Rectory is made possible by a sizeable endowment from Hooters Restaurants, and a generous grant from a man named Generous Grant.
Обычно я так говорила, когда заканчивала смену в "Хутерс".
That's what I used to say when I finished my shift at Hooters.
Дай угадаю, спортбар Хутерс?
Let me guess, 40 Hooters?
- Теперь она официантка в "Хутерс".
- She's a waitress at Hooters now.
Я значусь под первым номером в Хутерс.
I'm number one at the Hooters Tour.
Мне показалось, что я учуял дезодорант Хутерс.
I thought I smelled Hooters body spray.
Я не официантка из "Хутерс", которая пытается дойти до машины!
I'm not some Hooters waitress trying to walk to her car!
Создатели Хутерс пользуются нашей потребностью в жирной пищи и потребностью мужчин в колыхающейся поблизости увеличенной груди.
The authors of Hooters play on our incessant need for fat and man's incessant need to be in the proximity of augmented breasts.
Смерть моей жены, утешительный секс с Хутерс и все то, что началось после.
My wife's death, the Hooter's grief sex, the subsequent rash.
В Хутерс *? * спорт-бар.
Hooters?
Ешь в "Хутерс"!
Hoo! Eat at Hooters!