Цапнет Çeviri İngilizce
5 parallel translation
Я знала, что решение дать тебе эту книжку вернётся и цапнет меня за задницу.
Ugh. I knew giving you that book was gonna come back and bite me in the ass.
И тогда он нагадит на ковер или цапнет за ногу.
Then he'd shit the rug. Or hump your leg.
Она цапнет нас за задницу, а мы цапнем её.
She scratches our back, we scratch hers.
Твой детектив - хорошая игрушка, но рано или поздно... он цапнет тебя в ответ.
Your detective is a nice pet to keep, Mr. Reese, but sooner or later... he'll bite you back.
Знаешь, оно ведь вернется и цапнет тебя за зад.
You know, that's gonna come around and bite you in the ass, right?