Ценились Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Помнишь как ценились верхушки от коробок?
Remember how important box tops used to be?
Мы, африканцы, заявляем, что более сотни лет... жизни двухсот миллионов африканцев ценились невероятно дешево и им постоянно угрожала смерть.
We Africans declare that for over a century the lives of two hundred million Africans have been held cheap denied, perpetually haunted by death
Не смертельные уровни оружия не ценились в Империи.
Nonlethal skills are not valued in the Empire.
Нищая, больная... и растущая армия бедноты, запертая как в ловушке, в руинах тех кварталов... что так ценились когда-то.
The poor, the sick the swollen underclass of our city trapped in the wreckage of neighborhoods which were once so prized.
Да какой ты богач, если все твои вещи помещаются на верблюда! - Если это алмазы, большой богач. И тогда еще не нашли африканских месторождений, так что алмазы ценились еще больше.
if it's diamonds... so diamonds were worth more.
В то время они очень ценились.
That's how precious they considered pheasant.
Раньше в практике ценились люди, работающие вместе, а эта доска людей, которые думают только о себе.
This practice used to be about people working together. This board is about people looking out for themselves.
Мертвого шутника-морпеха, чьи шутки не ценились в Афганистане, наказало все его отделение.
Ah, dead Marine prankster whose, uh, mischief sparked a beat down in Afghanistan, courtesy of his entire squad.
Он был полон придворными и нуворишами... которые пытались пробиться ко двору Аббасидов... это то место, где все новшества.. ценились и высоко ставились.
It was full of courtiers and nouveau riche individuals who were trying to make their way at the Abbasid court and it is the sort of place where innovation is valued and appreciated.
Что было бы неважно, если бы семейные ценности так не ценились республиканцами.
Which would be fine, except that family values matter to Republicans.
В древности они высоко ценились, их держали в заключении, словно наложниц или попугаев.
In ancient times, they were highly-valued, usually kept prisoner, you know, like a concubine or a parakeet.
Потому что больше ценились подлизы, нежели честные трудяги.
Because it valued greased palms over an honest rise up.
У нас дома манеры очень ценились.
Manners were stressed in my house.