English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ц ] / Церебро

Церебро Çeviri İngilizce

28 parallel translation
Я выслеживал его с помощью Церебро, но за его перемещениями не уследишь.
I've been trying to track him using Cerebro, but his movements are inexplicably erratic.
Я бы хотел напоследок поговорить об особняке, который построил Ксавье, и о машине под названием Церебро.
I'd like to have one final talk about the house that Xavier built and the machine called Cerebro.
С помощью Церебро я соединен с ними, а они со мной.
Through Cerebro I'm connected to them, and they to me.
Мы будем пользоваться Церебро.
We'll use Cerebro.
Ему нужна система контроля Церебро.
He wanted Cerebro.
Пока Церебро работает, Чарльз подключен ко всем живым существам.
While Cerebro is working, Charles's mind is connected to every person on the planet.
Но откуда Страйкеру вообще известно, где находится Церебро?
Wait. How would Stryker even know where to find Cerebro in the first place?
Мы знаем, что там он строит вторую Церебро, но не знаем, где база находится.
We know it's where he's building the second Cerebro, but we don't know where the base is.
Электрические помехи. Собери своих людей, встретимся у Церебро.
Sergeant Lyman, gather your men and meet me outside Cerebro.
- Церебро.
- Cerebro.
Мы выпустим детей. С вами встретимся у Церебро.
We'll get the children and meet you at Cerebro.
Церебро...
Cerebro...
Магнето перепрограммировал Церебро.
Oh, my God. Magneto's reversed Cerebro.
Он подсоединен к Церебро.
His mind is connected to Cerebro.
Немедленно остановите Церебро.
You've got to stop Cerebro now.
И когда они отвезли его к ветеринару, он сказал им, что ранее того же дня, он узнал об экспериментальном лечении под названием псино-тестудинальная-церебро-ксенография.
And when they took him to the vet, he told them that earlier that very day, he had learned about an experimental procedure called a canine / testudine cerebro-xenograft.
Очевидно, какое-то распространенное осложнение после псино-тестудинально-церебро-ксенографии
Apparently, a very common complication from canine / testudine cerebro-xenografts.
- Это церебро-сосудистое повреждение.
. - Your son had a stroke.
Есть хоть какая-то причина церебро-сосудистого повреждения у вашего сына?
Can think of any reason why your son had a stroke?
Конвульсии, церебро-сосудистое повреждение, агрегация.
The seizure, the stroke. It's sludging.
Я назвал его Церебро.
I call it, Cerebro.
Даже в Церебро?
Not even in Cerebro?
Это Церебро.
It's Cerebro.
Кажется, кто-то захватил Церебро.
I think... Someone's taken over Cerebro.
Уничтожь Церебро.
Destroy Cerebro!
Даже если бы я захотел, то не смог бы связаться со столькими людьми без Церебро.
Even if I wanted to... I couldn't reach that many people. I don't have Cerebro.
Как Чарльз сделал это без Церебро?
How was Charles doing that without Cerebro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]