Цирках Çeviri İngilizce
6 parallel translation
мне 11 лет, когда речь идёт о 4 июля, цирках и замках с привидениями.
I'm still 11-years-old when it comes to Fourth of July, circuses or haunted castles.
Уродцев и всякие диковинки раньше держали в цирках.
Was it? Freaks and rarities used to be kept in circuses.
- ѕотому что звери в цирках должны залазить на тумбы и т.п.
there was some animals, they go for days without food! Because animals in the circus, they have to... emh... get on boxes and * * *...
Но гладиаторы сражаются только в цирках.
Gladiators only fight in the games
В обоих случаях, в цирках или зоопарках, дикие и экзотические животные захвачены, держатся в клетке, транспортируемый и обучаемый... к сделайте то, что люди хотят, чтобы они сделали.
In both cases, at circuses or zoos, wild and exotic animals are captured, caged, transported and trained... to do what humans want them to do.
Животные в цирках.
Animals in circuses?