Цыпа Çeviri İngilizce
177 parallel translation
Цыпа, цыпа.
Chicken, chicken.
Цыпа-цыпа...
... chuck-chuck...
Цыпа, цыпа...
Here chicky, chicky...
Классно бы было если бы наши Уткин и Цыпа заимели бы ребёнка?
Wouldn't it be cool if our duck and our chick had a baby?
Где же тогда будут жить цыпа с утей?
Where would the chick and the duck live?
Я цыпа, а Чендлер - утя.
I'm the "chick," and Chandler's the "duck."
Цыпа здесь?
Is Chick here?
Она совсем другая цыпа.
She's a completely different kind of chick.
Теперь, когда вернёшься, я надеюсь, будешь помнить, что цыпа тебе не игрушка!
Now, when you come back, I hope you remember that that chick is not a toy!
Я так мил! Я маленькая цыпа, и я противна!
I'm a little chick who's disgusting! "
Модная цыпа.
Heroin chic.
- Да ладно, цыпа. Не пытайся уверить нас, что ты никогда не слышала о Грандже Гормане.
Don't try to tell us you never heard of the Grange Gorman.
В точку, Цыплёнок Цыпа.
Good point, Chicken Little.
Это Цыпа.
It's the chick.
Цыпа-цыпа-цыпа.
Pequeñines, come, come.
Это сексуальная цыпа, которая снялась в том фильме без футболки.
She was that hot chick who took her shirt off in the movie.
Ты не должен допускать, чтобы эта цыпа унижала тебя на людях.
You can't let chicks humiliate you like that in public.
Мой птах поможет ему, потому что я храбрый цыпа!
My little chicken will help him 'Cause i'm a brave little chicken!
Вполне может быть, что эта цыпа даст тебе, не то что эта рыба Джессика.
Maybe this one will put out, unlike that cold fish, Jessica.
Цыпа?
Chick, chick?
И ни одна цыпа больше не станет между нами.
And no chick is gonna come between us anymore.
Ни одна цыпа больше не станет между нами. Отлично.
No chick can come between us.
Ребята, всё что я знаю, это... загорелая цыпа потрогала мой зад.
You guys, all I know is pretty tan lady touched my butt.
Цыпа!
Chicken!
- Где ты, цыпа? Иди ко мне.
Come on, baby, be in here.
- Чёрные копы со мной, белая цыпа, стой тут.
Black cops, come with me. White lady, you stay here.
Эй, цыпа, погуляем?
Hey, baby, want to go out?
- До встречи, цыпа.
- I'll see you, chicken.
Я думаю, с тех пор, как ты вырвалась вперед и решила прибрать к рукам что-нить еще, ты пришла сюда за моим самоуважением, но у меня плохие новости, цыпа моя, я уже пообещал это твоей маме, когда она умоляла меня жениться на тебе!
I'm assuming since you already went ahead and took everything else, that you're here for my self-respect, but there's bad news on that one, sweet-cheeks, I already gave it to your mom when she begged me to marry you.
Сегодня она печальная, ранимая, последняя, незамужняя цыпа.
Today she's a sad, vulnerable, last single-woman standing.
Цыпа.
Chicken...
Хорошая цыпа.
Good chicken.
- Да, Цыпа? - Мой ответ — "да". - Что "да"?
You made it impossible for me to have healthy relationships with other families.
Погоди, Цыпа, у тебя ещё есть то кольцо, которое я давал тебе?
- We were afraid of you. Jenny, you better shut up right now, or I will cut your face.
Бог ты мой! У меня есть идея. Цыпа, тащи всех этих знаменитостей сюда.
I went to bed at 6 : 00 last night just for a little catnap... to keep me fresh for the Fabulous Thunderbirds.
Чёртова цыпа настаивает, чтобы я...
Fuckin chick is insisting I...
Супер цыпа.
Super chick.
Эй, цыпа-цыпа.
Hey, chicky, chicky.
Цыпа.
Chicken.
Успокойся, Цыпленок Цыпа.
Calm down, Chicken Little.
Знаешь что, Цыпа?
You know what, Birdman,
Цыпа - это единственное, что тебе подходит.
Birdman is the only thing you have going for you.
Цыпа, ну же, что скажешь?
B-man, come on. What do you say?
Да! Мы любим тебя, Цыпа!
- Yes, we love you.
А мне нравится Цыпа.
I like Birdman.
Пи-Джей - это не горячая цыпа, с которой ты крутишь шуры-муры?
PJ's not some hot chick you're banging?
Но однажды, он нанял ассистента, который работает в двух шагах от его спальни, который - прикинь - далеко не знойная цыпа, что доказывает, что он совсем меня не слушал.
Then, one day, he hired an assistant to work ten feet from his bedroom who- - get this- - isn't a hot chick, proving he never listened to a word I said.
Прости, цыпа, мне нужно больше подробностей.
Sorry, love, I need a bit more to go on.
Я Секси Цыпа.
He called me by the other boy's name!
Мэни, Педи, Цыпа.
I know you're good for it.
- Отличная работа, Цыпа.
It's Tyler... all grown up like a big shot.