Чем могу быть вам полезен Çeviri İngilizce
62 parallel translation
Чем могу быть Вам полезен?
What's going on?
Чем могу быть вам полезен?
What can I do for you?
Тогда, чем могу быть вам полезен?
Then what can I do for you?
Чем могу быть вам полезен, мсье?
Can I help you? What is all this?
Тим, я тебе перезвоню. Чем могу быть вам полезен?
Tim, I gotta call you back.
- Чем могу быть Вам полезен?
How may I help you?
Чем могу быть вам полезен?
Is there anything I can do for you?
Чем могу быть вам полезен?
And what can I do for you?
Чем могу быть вам полезен?
How may I please you?
- Не вижу, чем могу быть вам полезен, господа. - Мистер Монкфорд взял вчера у вас машину напрокат.
Can't see how I can help you gentlemen.
Не знаю, чем могу быть вам полезен.
I'm not sure how I can be of service.
Что ж, я не знаю, чем могу быть вам полезен, сэр. но профессор Мэйсон попросил встретиться с Вами, и вот я тут.
Well, I don't know how much help I can be, sir, but Professor Mason did ask me to meet with you, and, well, here I am meeting.
Чем могу быть вам полезен?
What are you doing here?
Я все еще не понимаю, чем могу быть вам полезен..
I still don't see how I can help you.
Чем могу быть вам полезен?
What can I help you with?
"Могу ли я быть вам чем-нибудь полезен?"
"Can I possibly be of any assistance?"
Не извиняйтесь. И если я могу быть вам чем-нибудь полезен...
If I can be of help in any way...
Чем я могу быть вам полезен, синьора?
How can I help you?
- Здравствуйте. Я пришел вам высказать свои соболезнования... а также узнать, могу ли я быть чем-нибудь полезен.
I wanted to tell you how sorry I am and see if there's anything I can do.
Я уже собирался закрыть мой магазин, но если я могу быть вам чем-то полезен...
I was just about to close my humble shop, but if I can be of service...
- Ќе могу ли € вам быть чем нибуть полезен, мистер Ћонгсфилд?
- Not if I can be anything you realties useful, Mr. Longsfild?
Могу я чем-нибудь быть вам полезен?
Anything I can do for you?
Могу я быть вам чем-нибудь полезен, пока жду работу?
You got something useful I can do while I'm waiting for a job?
Так чем же могу быть вам полезен?
To what do I owe the honour? .
Если я ещё могу быть вам чем-то полезен... с этим полисом, или в чем-нибудь ещё...
If there's anything that I can do to help you... with the policy, or anything at all...
Господин Гаррисон, чем могу быть Вам полезен, да еще в Пасху?
Mr. Garrison, what can I do for you on Easter Sunday?
Чем могу быть вам полезен?
- How may I be of service to you?
Чем я могу быть вам полезен?
What can I do for you?
Я могу быть Вам чем-то полезен? Не знаю.
- Can I help you with something?
Чем я могу быть вам полезен...
And what can I do for you...
Чем могу быть полезен вам с утра?
- What can I do for you?
Чем я могу быть вам полезен?
How may I serve you?
Может, я могу быть чем-то вам полезен?
Maybe I can be of help?
Итак. Чем могу быть полезен вам, дамы?
Right, so... what can I do for you, ladies?
Чем я могу быть вам полезен?
How can I help you?
Все, что угодно, чем могу быть полезен вам, сэр. " И...
However I can be of service to you, sir ", and, uh...
Могу я чем-нибудь ещё быть вам полезен, матушка?
Is there anything that I could ever do to please you, Mother?
Чем я могу быть полезен вам, сэр?
What can I do for you, sir?
Агент Гиббс... Чем я могу быть вам полезен?
Agent Gibbs... what is it I can do for you?
Чем я могу быть вам полезен?
So, what can I do for you?
Если я могу быть вам чем-либо полезен, позвоните мне.
If I can help you in any way, please give me a call.
Мой господин, чем я могу быть вам полезен?
My lord, how can I be of use to you?
Прошу, чем я могу быть вам полезен?
Please, how may I be of service?
Ну, что ж, чем я могу быть вам полезен?
Now, what can I do for you this afternoon?
Итак, чем я могу быть вам полезен?
So, uh, what can I do for you fellas then?
Привет, Джо, чем я могу быть полезен вам и директору ЦРУ?
Hey, Joe, what can I do for you and the DCI?
Дайте знать, если я могу быть вам чем-то полезен.
Please, let me know if I can be of any service.
Чем я могу быть вам полезен?
What might I do for you?
Так чем я могу быть вам полезен?
So, what can I do for you?
Чем я могу быть вам полезен?
So, how can I be of assistance?
Чем я могу быть вам полезен, Генерал?
Uh, what can I do for you, General?