English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ч ] / Ченг

Ченг Çeviri İngilizce

392 parallel translation
Меня зовут Ченг.
My name is Cheng.
Спасибо, Ченг.
Thank you, Chang.
Брат Ченг, кто это был?
Cheng's brother, who was it?
Эй, Ченг!
Hey, Cheng!
Брат Ченг.
Brother Cheng.
Ченг, кто только что был здесь?
Cheng, who has just been here?
Да, А Ченг.
Yes, A Cheng.
Когда А Ченг вернется домой, я приготовлю обед.
But when Chang returned home, I prepare dinner.
Пока, пока, папа, Пока, пока, брат Ченг.
So far, so far, Dad, Till, until brother Cheng.
Ченг, почему тебя не было в школе?
Cheng, why you were not in school?
Ченг, ты знаешь этого человека?
Cheng, you know this man?
А Ченг.
A Cheng.
А Ченг, в школе говорят что ты временно отстранён.
But Chang, the school said that you suspended.
А Ченг, почему ты не работаешь на моей фабрике?
A Cheung, why do not you work in my factory?
А Ченг, подожди.
A Cheng, wait.
Я сказал тебе работать, А Ченг.
I told you to work, and Cheng.
Не уходи, А Ченг.
Do not care, and Cheng.
А Ченг, что ты делаешь дома?
A Cheng, what are you doing home?
А Ченг, ступай.
A Cheng, go.
А Ченг, будь здесь и присматривай за детьми.
A Cheng, stay here and look after children.
А Ченг, купи мне чаю!
A Cheng, buy me a cup of tea!
О, А Ченг.
O, A Cheng.
Привет, А Ченг.
Hi, A Cheng.
А Ченг, где ты был?
A Cheng, where have you been?
А Ченг, ты идёшь.
A Cheng, you are going.
А Ченг, не надо.
A Cheng, do not.
Нет, А Ченг.
No, A Cheng.
А Ченг, что ты делаешь?
A Cheng, what are you doing?
Ченг, присматривай за ним.
Cheng, keep an eye on him.
А Ченг, будь хорошим мальчиком.
A Cheng, Be a good boy.
Ченг Хо.
Cheng Ho.
Ченг Хо, ты вернешься?
Cheng Ho, you come back?
Ченг.
Chang.
А случилось так, что мой отец стоял рядом с одним из Китайских генералов генералом Ченг, который, кстати, придумал рецепт цыпленка по рецепту генерала Ченга.
Well, what happened was my father was staying with one of China's great military leaders General Chang, who, by the way, came up with the recipe for General Chang's chicken.
Видимо генерал Ченг был очень ярким человеком.
Apparently, General Chang is a flamboyant man.
Командир Ченг, поднимайте сеть!
Officer Cheng, set the trap off!
Губернатор Ченг приговаривается к 30 ударам палкой!
Give Governor Cheng 30 lashes!
- Ченг.
- Governor Cheng.
Мистер и миссис Ченг снимали этот маленький фрагмент в парке, в 8.13 этим утром.
Mr and Mrs Whey Cheng were filming this little moment in the park, at 8.13 this morning.
Инспектор Ченг, нам не удалось обнаружить никаких химических препаратов... В грузовике.
Inspector Cheung, we couldn't find the chemicals... belongs to the truck along-side.
Господин, это инспектор Ченг из КСЦ.
Sir, this is inspector Cheung from RCU.
Да, я Кен Ченг.
Sir, I'm Ken Cheung.
Инспектор Ченг, это генеральный офис японского консульства.
Inspector Cheung, this is the Japanese Consulate general's office.
Слушай, Роланд Ченг если всё пойдет хорошо, я останусь с ней на всю ночь.
Listen, Roland Cheng if things go well, I may be out with her all night.
Тогда сделай ченг-сунг.
- Then do a "shing sung."
И миссис Ченг желает всего самого лучшего своим соседям.
And Mrs Cheung wishes the best to her neighbors.
Чан Йе-Ченг
Chan Ye-Cheng
Сю Пинг-Лам, Ченг Тунг Джо Ребекка Пан, Лай Чин,
Siu Ping-Lam, Cheung Tung Joe Rebecca Pan, Lai Chin,
Сун Дзи-Джун, Рой Ченг
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
И в духе сотрудничества мы любезно приняли ваше предложение о вашем человеке. Ау Янг Шуй Ченг прибыл содействовать нам в аресте Санга. Но он имел контакты кое с кем во Франции, кого мы ещё не идентифицировали.
And in the spirit of cooperation, we graciously accepted your offer... to have one of your people, Liu Jian, come over... to assist us in Sung's arrest as he was meeting with his French contact,
Мистер Ченг почему мне не выдали расписание репетиций?
Mr. Cheng why haven't I received the practice schedule?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]