English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ч ] / Червоточина

Червоточина Çeviri İngilizce

181 parallel translation
Червоточина.
Wormhole!
гипотетический тоннель или "червоточина" сквозь следующее измерение, место, которое затягивает материю и свет.
A hypothetical tunnel or wormhole through the next higher dimension a place sucking in matter and light.
"Мой образ жизни вряд ли можно назвать спокойным", странная червоточина образовалась в материи пространственно-временного континуума и унесла его слова далеко назад во времени сквозь необъятные пределы пространства в удаленную галактику, где странные воинственные существа балансировали на пороге ужасающей межгалактической битвы.
I seem to be having difficulty with MY lifestyle. 'a freak wormhole opened up in the fabric of the space-time continuum'and carried his words far back in time'across almost infinite reaches of space to a distant galaxy'where strange and warlike beings'were poised on the brink of frightful interstellar battle.
Если это так, то червоточина существует уже 10,000 лет.
If it's true, this has been here for 10,000 years.
Это не обычная червоточина.
It is no ordinary wormhole.
Эта червоточина может изменить будущее этого квадранта.
That wormhole might reshape the future of this quadrant.
Что там за червоточина?
What wormhole is that?
Это червоточина.
It's the wormhole.
Вот ваша червоточина.
There's your wormhole!
Червоточина влечет их сюда, не так ли?
The wormhole does bring them our way, doesn't it?
Червоточина прямо за ним.
The wormhole is just out there.
Вы ещё увидите, чем для Баджора станет эта червоточина за пару лет.
You'll see what it's worth to Bajor in a few years.
Червоточина вполне могла встряхнуть вас.
The wormhole can shake you up, all right.
Это была не червоточина.
It wasn't the wormhole.
Итак, как мы обсуждали на вчерашнем уроке, червоточина была обнаружена коммандером Сиско и лейтенантом Дакс в этом году.
Now, as we discussed in yesterday's lesson the wormhole was found by Commander Sisko and Lieutenant Dax this year.
Кто-нибудь знает, почему эта червоточина такая особенная?
Does anyone know what makes this wormhole so unusual?
Это первая известная стабильная червоточина.
It's the first stable wormhole known to exist.
Стабильная червоточина очень важна, ведь она позволяет путешествовать, зная, что ни один из концов не изменит положения.
A stable wormhole is very important because it allows us to travel knowing that neither end will shift locations.
Кто знает, почему эта червоточина стабильна?
Who knows why this wormhole is stable?
Червоточина.
The wormhole.
Да, червоточина.
Yes, the wormhole.
А червоточина - это будущее Баджора.
The wormhole is the future of Bajor.
Червоточина?
The wormhole?
Но он даже не знал, что червоточина существует!
He didn't know the wormhole existed!
- Червоточина? - Червоточина в гамма... Это сложно объяснить.
- The wormhole to the Gamma... lt's difficult to explain.
- Червоточина - наш единственный шанс.
- The wormhole!
Похоже на то, что червоточина была слегка приоткрыта. Достаточно, чтобы пропускать подпространственные сигналы.
It's almost like the wormhole was wedged open just a crack... just enough to let subspace signals through.
Как только червоточина образуется, мы сможем отключить тензорную матрицу.
Once the wormhole forms, we could shut down the tensor matrix.
Червоточина открылась на 23,4 секунды, и всё это время она была полностью когерентной.
The wormhole was open 23.4 seconds and during that time, it was completely coherent.
Она говорит, что защитные устройства класса 4 дадут нам лучшее понятие, как червоточина будет воздействовать на настоящий корабль.
She says that the class-4 shielding will give us a better idea of how the wormhole will affect a real ship.
Полагаю, отец видел, что мне нужен перерыв, потому что он настоял, чтобы я полетел с ним в Гамма квадрант понаблюдать, как червоточина делает что-то, что они называли "подпространственная инверсия".
I suppose my father saw that I needed a break because he insisted I come with him to the Gamma Quadrant to watch the wormhole undergo what they call "a subspace inversion."
Так что... как насчет подняться со мной на мостик и посмотреть, как червоточина делает свою трюк.
Now... what do you say you come up to the Bridge with me and we'll watch the wormhole do its thing.
Они даже подумывали над тем, чтобы воссоздать несчастный случай, но это было невозможно, поскольку червоточина не подверглась бы инверсии еще несколько десятилетий.
They even considered recreating the accident but that was impossible since the wormhole wasn't going to undergo an inversion for decades.
Прошло почти 50 лет, и червоточина скоро подверглась бы еще одной инверсии.
It had been almost 50 years and the wormhole would soon be undergoing another inversion.
Червоточина начинает инверсию.
The wormhole's beginning to invert.
Червоточина больше не подверглась бы другой инверсии десятилетиями, так что это был мой единственный шанс.
The wormhole wouldn't undergo another inversion for decades, so this was my only chance.
На днях я слышал, как кто-то сказал, что если ты видишь, как открывается червоточина, нужно загадать желание.
The other day, I heard someone say that if you happen to see the wormhole open you get to make a wish.
Когда последний раз открывалась червоточина?
When was the last time the wormhole opened?
Прямо перед нашим отлетом с Дип Спейс 9 червоточина вела себя странно - открывалась и закрывалась без видимой на то причины.
Just before we left Deep Space 9 the wormhole was exhibiting some unusual behavior- - opening and closing for no apparent reason.
Судя по остаточному уровню нейтрино, могу предположить, что в последний раз червоточина появлялась полгода назад.
Based on the residual neutrino levels, I'd estimate it's been at least six months since the wormhole's last appearance.
Если у них есть репликатор, это может означать, что червоточина ведет в альфа-квадрант, и что кто-то через нее прошел.
If they've got a replicator, it could mean the wormhole leads to the Alpha Quadrant and that someone's traveled through it.
Мы подтвердили, что червоточина действительно ведет в альфа-квадрант.
We've been able to confirm that the wormhole does lead to the Alpha Quadrant.
А червоточина Барзан - та самая, что мы обнаружили сейчас?
And this Barzan wormhole... it's the same one we've discovered now?
Червоточина фиксирована в альфа-квадранте, но в дельта-квадранте она блуждает.
The wormhole is fixed in the Alpha Quadrant, but in the Delta Quadrant, it jumps around.
Если все пройдет по плану, червоточина Барзан откроется в этом месте через несколько часов.
If all goes according to plan, the Barzan wormhole should reopen at our present location in a matter of hours.
Но он хочет, чтобы вы и все ваши приобретения вернулись на родину прежде, чем червоточина снова закроется.
But he wants you and all your acquisitions back on Ferenginar before the wormhole closes again.
Червоточина открывается и закрывается сама по себе каждые 7 или 8 лет.
The wormhole seems to open and close on its own every seven or eight years.
Летим за ними, пока червоточина не закрылась, Мистер Перис.
Follow them in before that wormhole collapses, Mr. Paris.
Я продолжаю надеяться, что червоточина откроется.
I keep hoping that the wormhole will open.
Потому что Земля не является ключом к Альфа квадранту, а червоточина - да.
Earth isn't the key to the Alpha Quadrant. The wormhole is.
Червоточина открывается.
The wormhole's opening.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]