Чечётки Çeviri İngilizce
46 parallel translation
Сертификат танцора чечётки.
- Oh, yes. - The tap dance certificate.
Я же тебе говорил, никакой чечётки в "Звуках музыки".
It really needs rhythm.
Уроки чечётки или пения или ещё чего-то такого... И вся моя жизнь переменилась, потому что в ней появился театр!
I got into the theater because they could not afford dance classes or singing lessons or anything like that and my whole life changed, because everything was by / for the theater
В представлении матери, расширение кругозора - это постоянные драки и уроки чечётки
Trust me, Mother's idea of horizon-broadening is a lot of fights walking home from a lot of jazz-tap lessons.
Надеюсь, что с моей подготовкой, для победы будет достаточно чечётки.
I'm just hoping that with my coaching, the clog dance will be enough to win.
Никакой чечётки и прочей ерунды.
No tap dancing, nothing dorky.
С другой стороны, тебе лучше не останавливаться, ведь Майкл Флэтли так заработал себе на жизнь. ( хореограф ирландского происхождения, самый быстрый танцор чечётки в мире )
But you should roll with it because Michael Flatley made a living out of that.
Она ходит в кружок чечётки мы начали с чечётки, потому что думаем... что к тому времени как она вырастет, снова будет 1940.
Tap dancing, she takes tap dancing lessons. We started her with tap dancing, because we figure by the time she grows up, it'll be the 1930s again, and, uh, yeah.
Мамины старые туфли для чечётки.
Mama's old tap shoes.
На уроки чечётки пришла.
Tap dance lessons.
Туфли для чечётки?
Tap shoes?
И для чечётки ничего.
Good for tap dancing, too.
Это для чечётки.
See?
Большое спасибо Я хожу на курсы чечетки
Thanks a lot. I'm going to tap class.
Рэйчел хочет записаться на курсы чечетки.
Rachel wants to take swing dance lessons.
И не мечтай, пока не проведешь семь лет в балетной школе и два на курсах чечетки.
Not without seven years of ballet and two of jazz tap, we're not.
Вы знаете, где я могу приобрести очень широкие туфли Капецио для чечетки?
Oh. Do you know where I can get a bargain on extra-wide Capezio tap shoes?
Ну, еще были классы актерского мастерства, курсы сценических сражений, курсы чечетки...
Well, there's acting classes, stage-combat classes, tap classes..
Как раз сейчас у нас был небольшой урок чечетки.
I was just here giving her a little tap lesson.
Потом я брал уроки чечетки.
Recently, I've been taking tap lessons.
Я звучал будто кто-то надел обувь для чечетки на лошадь, а затем расстрелял ее.
I sound like someone put tap shoes on a horse and then shot it.
Я не могу поверить, что я только что купил туфли для чечетки.
I can't believe I just bought tap shoes.
25 мая, национальный день чечетки.
May 25, national tap dance day.
Когда меня начинают дразнить, я достаю эту доску для чечетки и показываю им, где раки зимуют.
When people pick on me, I just Pull out that tap board and show'em who's bad.
Ты возвращаешься в класс чечетки, будешь тренироваться по 2 часа каждый день, 7 дней в неделю, пока не забьешь все гвозди.
- You're going back to that tap class, and you're gonna practice two hours a day, seven days a week until you nail it.
Где мои ботинки для чечетки?
Where are my tap shoes?
Но я потеряла туфли для чечетки.
But I lost my tap shoes.
О да, у танцора чечетки она всегда выше, потому что они постоянно прыгают вверх и вниз.
- Oh yeah, tap dancer's tush is always higher,'cause they keep jumping up and down all the time.
Как насчет чечетки?
What about tap?
Никакой чечетки.
- No tap.
... И несколько классов чечетки и несколько классов зумбы и несколько джаз-фитнеса и открою танцы для стариков.
-... And some tap classes and some zumba classes and some jazzercise and dancing with the oldies.
И прибавьте к этому два года чечетки и джаза.
Add on top of that two years of light tap and jazz.
Знаешь, для того, кто пытается запугать меня, звучит, как будто ты в ботинках для чечетки.
You know, for someone who's trying to scare me, it sounds like you're wearing tap shoes.
Немного чечетки, оденем им цилиндры и фраки.
Little patter, top hats and tails.
Еще я буду давать твоей племяннице бесплатные уроки чечетки, как только ей снимут шлем.
And I'm giving your niece two years of free tap class once she gets that protective helmet off.
Урок чечетки не начнется в ближайшие 30 минут.
Tap class doesn't start for another 30 minutes.
Он хочет взять урок чечетки.
He's going to take tap.
Это поможет при ходьбе или при случайном танце чечетки.
This will help with walking or the occasional tap dance.
- Его учитель чечетки устроил ему прослушивание Шекспира на парковке, но... это даже не Шекспир.
- His tap teacher got him an audition for Shakespeare in the parking lot, but get this... it's not even Shakespeare.
Тот другой ты в примерочной зачем-то надевает обувь для чечетки.
The other you is in the back changing into a pair of tap shoes, for some reason.
Я начала ходить на уроки чечетки пару недель назад.
Well, I just started taking tap dancing lessons a couple weeks ago.
На тебе что, туфли для чечетки?
Are you wearing tap shoes?
Рензо и я познакомились в классе чечетки.
Hmm. So Renzo and I met at a tap class.
К вашему сведению, я профессиональный фотограф, я пел акапелла в колледже а также владею несколькими элементами чечетки.
Okay, FYI, I am an accomplished photographer, I sang a Capella in college and I can make a pair of tap shoes talk.
Пойдем, сыночек, мы опоздываем на урок чечетки!
Come on, we got daddy-son tap class!
Мой сосед дает уроки чечетки семилетним ягодицам весь день.
My roommate gives tap-dancing lessons to seven-year-old fart boxes all day.