Чжэ Çeviri İngilizce
695 parallel translation
Чжэ Мин уже здесь. Я пойду.
Yung-joo, I'm going to go since Jae-min's here.
Приятно познакомиться. Я Чон Чжэ Мин.
Nice meeting you. I'm Jung Jae-min.
Я новый руководитель вашего отдела - Юн Чжэ Мён.
I'm the team leader of this section, Yoon Jae Myung.
К вам менеджер Юн Чжэ Мён.
Manager Yoon Jae Myung is here.
Несмотря на то, что, как я подозреваю, двойное спасение Юн Чжэ Мёна тоже не было случайностью... я все-таки дам тебе еще один шанс.
If you saving our Jae Myung twice wasn't an accident, I can give you another chance.
Не обижайся на Чжэ Мёна.
Don't blame Jae Myung ssi.
Почему ты не сказал Чжэ Мёну о ваших с О Дан Хи отношениях?
Why did you not tell Jae Myung about you and Oh Dan Hee.
Во всем виноват этот предатель - Юн Чжэ Мён!
It's all because of that punk Jae Myung.
Чжэ-Ха...
Jae-Ha...
Это репетиционный зал Чжэ-Ха.
That is Jae-Ha's practice room.
Ты говорила, что отец Чжэ-Ха — дипломат?
You said that Jae-Ha's father's a diplomatic official?
Разве это не Чжэ-Ха?
Hey isn't that Jae-Ha?
- Чжэ-Ха!
Jae-Ha!
Чжэ-Ха, а ты более романтичный, чем я думала.
Jae-Ha, you seem more romantic than I thought.
Ли-На говорила мне, что Юн Чжэ-Ха бывает очень разным.
The Yoon Jae-Ha that I heard from Lee-Na is a bit different. ( feeling-wise ).
Чжэ-Ха, почему бы нам не нанять работника?
Jae-Ha, why don't we find a "roadman"?
Это настоящий Юн Чжэ-Ха?
Is this really Yoon Jae-Ha?
Неужели я бы привела фальшивого Чжэ-Ха?
Then I brought a fake Jae-Ha?
Чжэ-Ха, о чём мы должны говорить?
Jae-Ha, what should we talk about?
Чжэ-Ха из всех девушек помнит только меня.
Jae-Ha only remembers me out of all the girls.
Ходили слухи о том, что Юн Чжэ-Ха погиб в Канаде.
There was a rumor that said Yoon Jae-Ha died in Canada.
Юн Чжэ Ха изменился к лучшему.
Yoon Jae-Ha's turned better. Really.
Это Юн Чжэ-Ха.
It's Yoon Jae-Ha.
- Как поживает наш Чжэ-Ха?
- Is our Jae-Ha well?
Это родители Чжэ-Ха.
They're Jae-Ha's parents.
[Чжэ Син наносит удары в грудь начальницы.]
Jae-shin stabbs female boss's chest.
Тогда спой "Минули дни" Ю Чжэ Ха!
Then sing'Past days by Yoo Jae-ha!
Чжэ Сук, здравствуй...
Jae-sook, hello...
Я уже заждался! Где Чжэ Син?
I've waited for so long!
Не сдавайся! Чжэ Син!
Hang in there!
Что ты знаешь о нашем Кан Чжэ?
How much do you understand about our Kang-Jae?
Если ты увидишь Кан Чжэ еще раз, можешь так же показать свой характер?
If you see Kang-Jae next time, can you show your temper like that as well?
Кан Чжэ тоже очень хорошо тебя знает.
Kang-Jae knows you very well, too.
Кан Чжэ?
Kang-Jae?
Но Кан Чжэ сказал, что... мелководье очень шумит, но когда течет глубокая река, она беззвучна.
However, Kang-Jae told me that... Shallow water makes very loud noises, But when deep river flows, it makes no noise.
Современные детки... 6 месяцев назад Чжэ Ён переехал в квартиру по соседству.
Kids these days... Jae-young moved in next door six months ago.
У тебя есть я, Ким Чжэ Ён.
You've got me. KIM Jae-young.
Мин Чжэ, какого черта ты здесь?
Min-jae, why the heck are you here?
В то время, как мы вечно ссоримся, думаешь, Да Чжин счастлива с семьей Чжэ Ёна?
While we're at it, you think she's happy with his family?
Чжэ Ён сказал, что ты не даешь ему, потому что у тебя болит грудь.
Jae-young said he's not getting any because your chest hurts.
Чжэ Ён тоже недавно приходил к нам.
Jae-young had seconds too, last time.
Чжэ Ён?
Jae-young?
Чжэ Ён приходил сюда?
Jae-young came by?
Да? Это Чжэ Ён.
Yes, this is Jae-young.
Чжэ Ён, люблю тебя.
I love you, Jae-young.
Повеселись там с Чжэ Ёном.
Have some fun with Jae-young.
Чжэ Ён.
- Jae-young
Чжэ Ха!
Jaeha!
Чжэ Син!
Jae-shin!
Чжэ Син,
Jae-shin,
Где Чжэ Син? !
Where is Jae-shin?