Чирик Çeviri İngilizce
36 parallel translation
"Милый Дик... чирик-чирик..."
" Pretty Dick...
Воробьи чирикают - чик-чирик-чирик!
The sparrows chirp, chirp, chirp
А как же чирик, который я тебе одолжил на операцию сестре?
What about that tenner I lent you for your sister's operation?
Чирик-чирик, чирик-чирик.
Chirp, chirp, twitter, twitter
Чик-чирик.
Yak, yak! Jess!
- Ага, чик-чирик.
- Yup, zippity doo dah.
Что-то вроде, "Чик-чирик".
Yes. Like, erm, "Chi-chi-chirrup."
Эй, ты... птичка! Эй, маленькая птичка! чик-чик-чирик, поешь ты людям.
And you, little bird... chirp chirp chirp, sing for the others.
Чик-чирик.
Snip, snip.
Пустое чириканье, чик-чирик.
Irrelevant chirp, chirp chirping.
- Чик-чирик. Пожалуйста, подождите секундочку. Кто-нибудь?
I was honest with my feelings and my marriage proposal was more gracious than any other luxury goods.
Чирик.
Tweet.
Чирик?
Tweet?
Деньги ждут. Чирик или больше?
The money is waiting 10000 or more?
Чирик, чирик.
Just 10000
Чик-чирик?
Chirp, chirp?
Хорошо, хотя бы чирик.
Okay, a tenner.
За чирик я не прочь.
I might do it for $ 10.
Чирик-чирик.
Tweet-tweet.
Чирик
Tweet.
Чирик-чвяк, чвяк-чирик.
Sleep, chirp, sleep, chirp.
Я чирик срубил, спущу его на что-нибудь!
I earned a tenner, and I think I'm going to spend it pretty unwisely!
Чик-чирик, иди сюда, чик-чирик, иди ко мне, птенчик...
Nice birdy... Come here, little birdy...
Клёвая малиновка, чирик-чирик. "
♪ Rockin'robin, tweet-tweet-tweet. ♪
Чик-чирик!
Cheep, cheep!
Чирик-чирик
Cheep-cheep.
Чирик-чирик, соловей!
Chirp, chirp, nightingale!
Обычно вы ждете, пока заговорит Томас Кромвель, а потом чирик-чик-чик, да, сэр, нет, сэр, как скажешь, Том.
Usually, you wait till Cromwell speaks and then it's, "Tweet tweet, whatever you say, Tom!"
Чирик-чирик.
Tweet tweet.
Утром вы просыпаетесь, и слышите чик-чирик, чик-чирик за окном.
In the morning, you first wake up, and there is this little tweedle-dee, tweedle-dee out your window.
Чик-чирик, чик-чирик.
Tweedle-dee, tweedle-dee.
♪ Чик-чирик-чикчик! ♪
♪ Tweedle deedle Dee!
♪ Чик-чирик-чикчук!
♪ Tweedle deedle Doo!
Чирик-чирик, пора баиньки.
Time to sleep.
Чик-чирик.
Cheep, cheep.