Что за хрень тут происходит Çeviri İngilizce
28 parallel translation
Что за хрень тут происходит.
What the fuck is going on here?
- Что за хрень тут происходит?
- What the fuck is going on?
Что за хрень тут происходит?
What the fuck is going on?
Что за хрень тут происходит?
What the fuck is going on here?
- что за хрень тут происходит?
- What the hell's goin'on?
- Что за хрень тут происходит?
What the hell is going on?
Что за хрень тут происходит?
What the hell is going on here?
Что за хрень тут происходит?
I saw a cool bandana.
Что за хрень тут происходит?
What the shit is going on?
Что за хрень тут происходит?
What the hell's been going on around here?
Что за хрень тут происходит?
What the hell is going on?
Что за хрень тут происходит?
What the hell is going on in here?
Что за хрень тут происходит, Элисон?
What the hell is going on, Alison?
Да что за хрень тут происходит?
What the hell is going on? !
Эми, что за хрень тут происходит?
Amy, what the fuck is happening?
Что за хрень тут происходит?
Hi. What the fuck's going on?
Что за хрень тут происходит?
What the hell is going on up here?
Знаешь, я всё еще не понимаю, что за хрень тут происходит.
You know, I still don't know what the hell happened.
Что за хрень тут происходит?
What the hell is this?
Питер, что за хрень тут происходит?
Peter, what the hell is going on? !
Я этого не сделаю что за хрень тут происходит?
Tao : I'm not doing that. What the hell is going on here?
- Что за хрень тут происходит?
- What the hell is going on here?
* - Что за хрень тут происходит?
- what the hell is going on here?
Это что за хрень тут происходит вчера этот недоумок на меня замахивался лейтенант Флинн, капитан Рейдор, познакомьтесь с Уэсом Ноланом, спецотряд
Hey, what the hell's going on here? Yesterday, this pea brain took a swing at me. Lieutenant Flynn,
Что за хрень тут происходит?
Hey, what the heck is going on?