Что за хрень ты несешь Çeviri İngilizce
42 parallel translation
- Мы здесь занимаемся обшивкой. И что за хрень ты несешь?
Why are you telling me this shit?
Что за хрень ты несешь?
What the hell are you doing here?
Что за хрень ты несешь?
What the fuck are you talkin'about?
Что за хрень ты несешь?
What the hell are you talking about?
Мы же в больнице, что за хрень ты несешь?
We are in the hospital, what the fuck you say?
Хенк... что за хрень ты несешь?
Hank... what the hell are you saying?
- Что за хрень ты несешь? !
- What are you talking about?
Что за хрень ты несешь?
What the fuck you talking about?
- Что за хрень ты несешь?
Dennis, what are you...?
Ну хватит уже врать! Ну что за хрень ты несешь!
Thick nonsense.
Что за хрень ты несешь, Дилан.
This is bullshit, Dylan.
Что за хрень ты несешь!
The hell you say!
Что за хрень ты несешь?
What the fuck are you talking about?
Мирек, что за хрень ты несешь? Что за хрень, приятель?
Mirek, what the fuck are you talking about?
Что за хрень ты несешь? !
What the hell are you talking about?
Терри, клянусь, понятия не имею, что за хрень ты несешь. Что всё-таки случилось?
Terry, I swear, I have no idea what the hell you're talking about.
Дэниел, что за хрень ты несешь?
Daniel, what the hell are you talking about?
- Что за хрень ты несешь?
- What the fuck?
- Что за хрень ты несешь, Джо?
What the fuck are you talking about, Joe?
Что за хрень ты несёшь?
What are you talking about?
- Что за хрень ты несёшь?
Then do anything.
Что за хрень ты несёшь?
What the hell you talking about?
- О, хрень господня. Что за херню ты несешь?
- Oh, good Juno, what cac you speak.
Что за хрень ты несёшь, моя птичка?
What the hell you talking about, my bird?
- Кикка, что за хрень ты несёшь?
Chicca, what the fuck?
- Что за хрень ты несёшь?
- What the hell you talking about?
Что за хрень ты несешь?
What the * * * * you on about?
Что за хрень ты там несешь?
What the fuck are you talking about, bozo?
Что за хрень, ты несёшь, Гриффин?
What the hell are you talking about, Griffin?
Что за хрень ты несёшь?
What the hell are you saying?
Стой! Что за хрень ты несёшь?
What the hell you talking about, backstopped?
Что за хрень ты несёшь?
What the fuck are you talking about?
— Что за хрень ты несёшь?
- The hell you talkin'about?
Слушай, что за хрень ты несёшь?
Look..., what are you talking about?
Что за хрень ты несёшь?
What the hell are you talking about?
Господи, Бобо, я не знаю, что сказать, если, конечно, я бы знал, что за хрень ты несёшь.
Well, gee, Bobo, I don't know what to say unless I know what the fuck you were talking about.
Что за хрень ты несёшь, Пернелл?
What the fuck are you talking about, Pernell?
– Что за хрень ты несёшь?
- The hell are you talking about?