English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ч ] / Чёрствое

Чёрствое Çeviri İngilizce

12 parallel translation
Потому что оно чёрствое.
Cause it's gross.
Они не дадут мне многого, только подгоревшее кофе и чёрствое печенье.
I didn't get much out of it, But, you know, burnt coffee and stale cookies.
Моё сердце, чёрствое как дуб, цветёт нежностью как берёза или что-нибудь такое.
My heart, once as hard as oak, now grows soft like more of a birch or something.
Теперь все такое черствое, сухое.
Here it's all hard and dry.
У тебя сердце черствое.
You got no heart, or no balls?
Оно уже черствое.
I think those are really stale.
Даже хорошо. Люблю черствое.
That's okay, I like stale.
Даже самое черствое.
No matter how resistant.
За широкой улыбкой и... за детскими голубыми глазами, за твидовыми костюмами и за резиновыми сапогами, бьется сердце, черствое и корыстное?
Behind the toothy smile and the... baby blue eyes and the tweed suits, and the Wellington boots, there beats a heart that is callous and self-serving?
Даже очень черствое растение ослабеет от любви.
Even the sturdiest plant would wilt without love.
- Печенье черствое.
- Cookie's stale.
Я чувствую, что я был неправильно понята, и мое заявление было неправильно истолковано, как черствое и бестактное.
I feel that I was misinterpreted and my statement was misconstrued as callous and tactless.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]