English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ш ] / Шаз

Шаз Çeviri İngilizce

166 parallel translation
- Привет, привет, Шаз...
- Hi, hi, Shaz...
Хочешь чашечку чая, Шаз?
Cup of tea'd be nice, Shaz.
Найди нам забавные костюмы, Шаз.
Get those fancy dress costumes, Shaz.
Шаз, найди всё что сможешь на Райана Бёрнса.
Shaz, find out anything you can about Ryan Burns.
Шаз.
Shaz.
- Зовите меня Шаз.
- Call me Shaz.
Спасибо, Шаз.
Thank you, Shaz.
Шаз только что его положила.
Shaz has just set it up.
Они забрали Шаз!
They've taken Shaz!
Всё в порядке, Шаз.
No trouble, Shaz.
Ну, ты по-прежнему здесь, Шаз.
Well, you're still here, Shaz.
"Надо сводить Шаз в местечко вроде этого".
"I'd love to take Shazza somewhere like this."
Шаз, это - не мусор, договорились?
Shaz, that is not rubbish, OK?
Ну, Шаз.
Well, Shaz.
- Я отдаю Донни Шаз.
- I'm handing Donny over to Shaz.
Ты читаешь, Шаз?
Do you read, Shaz?
Спасибо Шаз.
Thanks, Shaz.
- Шаз!
- Shaz!
Шаз?
Shaz?
- Шаз, не разговаривай, Шаз.
- Shaz, don't talk, Shaz.
Ты в порядке, Шаз?
You OK, Shaz?
Шаз, ты почувствуешь усталость.
Shaz, you're going to feel tired.
Шаз!
Shaz!
Ну же Шаз!
Come on, Shaz!
Шаз, нет!
Shaz, no!
Нельзя оставлять людей, которые любят тебя, Шаз.
You can't leave the people who love you, Shaz.
Борись, Шаз!
Fight, Shaz!
Джентльмены, давайте сделаем это для Шаз.
Gentlement, let's do this for Shaz.
ПО-НАСТОЯЩЕМУ нравится моя мама, Шаз.
REALLY like my mum, Shaz.
Мне надо идти, Шаз.
I have to go, Shaz.
- Как ты, Шаз?
- How are you, Shaz?
Я вижу только Шаз.
All I can see is Shaz.
Дело в Шаз.
It's Shaz.
Давай попробуем посмотреть на это с другой стороны.Тебе бы понравилось, если бы Шаз смотрела мужской стриптиз?
Let me try and turn it around for you, OK? How would you feel about letting Shaz watch men strip?
Послушай, дай мне просто спокойно доесть ужин, и я придумаю что-нибудь, чтобы помирить тебя с Шаз. Хорошо?
Look, let me just finish my dinner in peace and I will think of something to get you back on track with Shaz.
Шаз, у тебя есть корреспонденция, отправленная Найджелом Паттисоном?
Shaz, have you any correspondence forwarded by Nigel Pattison?
- Шаз, кофе для 25 человек.
- Shaz, black coffee for 25.
Пожалуйста, Шаз, мы можем это делать при свете?
Please, Shaz, can we do it with the lights on?
Мы с Шаз могли бы завести... Растение.
Me and Shaz might get a... plant.
Это куртка Шаз, она меня прикончит.
This is Shaz's jacket, she's going to kill me.
- Спокойной ночи, Шаз.
- Night, Shaz.
Молодчина, Шаз.
Well done, Shaz.
Шаз, как обстановка в отделе найденных вещей?
Shaz, how's it look in Lost And Found?
- Шаз дала верный адрес?
- Has Shaz got the right address?
- Спасибо, Шаз.
- Thanks, Shaz.
Шаз, громкая связь!
Shaz, speakerphone!
Не говорите Шаз, что мы убили собаку.
Don't tell Shaz we killed a dog.
Шаз сказала, что подумывает о ребёнке.
Shaz did say that having babies was pretty high on her agenda.
Хорошо, Шаз.
Good, Shaz.
Спасибо, Шаз.
Thanks, Shaz.
- Составлю Шаз компанию. - Пожалуй, еще одну.
- I'll stay and keep Shaz company.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]