Шарманщик Çeviri İngilizce
13 parallel translation
мы гуляли по настилам вдоль Редондо-Бич и там старый маленький итальянец-шарманщик играл мелодию...
We were walking along the boardwalk at Redondo Beach and there was that little old Italian organ grinder. He was playing a tune.
Это - бывший шарманщик Карло.
This is a former organ-grinder Carlo.
- Шарманщик!
The organ-grinder!
Это вам не шарманщик!
Not like at the organ-grinder's!
- Шарманщик Карло!
- Carlo the organ-grinder!
- Шарманщик Карло.
- Carlo the organ-grinder.
Ужлучше бы здесь был твой любимый шарманщик!
You prefer the cymbalist?
Он шарманщик с обезьянкой в цирке.
He's a monkey grinder at the circus.
Это было когда шарманщик.
# It was then when the Hurdy Gurdy man
Когда шарманщик.
# Then when the Hurdy Gurdy man
Это было когда шарманщик.
# It was then that the hurdy gurdy man
Это было когда шарманщик.
#'Tis then when the Hurdy Gurdy Man
Это было когда шарманщик.
# Then when the Hurdy Gurdy Man