Шармоник Çeviri İngilizce
20 parallel translation
Шармоник.
Charmonique.
Шармоник.
- Charmonique.
Урок № 1. Каждое утро проходя мимо стола Шармоник, интересуйся, как она поживает.
Lesson number one, every morning as you pass by her desk,
Очевидно, что Шармоник и её сын плохо спали ночью.
Charmonique and her son didn't sleep well last night.
Шармоник, помоги.
Charmonique, help.
Доброе утро, Шармоник.
Morning, Charmonique.
Шармоник?
Charmonique?
Шармоник, это я.
Charmonique, it's me.
Следующим вечером, я пришла к Шармоник домой.
The next night, I showed up at Charmonique's place.
Шармоник, ты выглядишь потрясающе! Спасибо Жанет.
Charmonique, you look amazing!
Я долгое время ждал этой возможности, Шармоник.
I've waited a long time for this opportunity, Charmonique.
Спасибо, Шармоник.
Oh! Thanks, Charmonique.
Я случайно оставила шкаф Шармоник с её париками открытым.
I accidentally left Charmonique's wig closet open.
Отлично, тогда только 30 тысяч долларов, я выпишу на счет Шармоник!
Fine, then just $ 30,000, made out to Charmonique!
Пока мы с Шармоник придумывали план не блокировать Генри и милую баристу, он переставил все на своем столе как сексуально растроенный лунатик.
While Charmonique and I came up with a plan to not block Henry and the cute barista, he rearranged his desk supplies like a sexually frustrated lunatic.
Раджа, Линду, Шармоник и Джоан заменит программа, а их самих можно перевести в филиал в Альбукерке, в котором, кстати, предложили интересный способ изменения налогооблагаемой базы.
Raj, Linda, Charmonique, and Joan will be replaced by drones, and relocated to a newly-formed sister facility in Albuquerque, who I understand is offering some exciting incentives pertaining to corporate tax rates. Henry : And you know... you know what they say about corporate tax rates.
- Шармоник?
- Charmonique?
- Шармоник?
- Mitchell :