Шафер Çeviri İngilizce
351 parallel translation
- Пошли, шафер.
- Let's get in there.
Я как сейчас вижу тебя на моей свадьбе, шафер.
I was just seeing you at my wedding, my best man.
Шафер с рукой на моем плече и произносящий тост.
My best man, standing with his hand on my shoulder, offering a toast.
Его имя Льюис Шафер.
His name is Lewis Shafer.
Мистер Льюис Шафер хочет Вас видеть.
A Mr. Lewis Shafer to see you.
Садитесь мистер Шафер.
Sit down, Mr. Shafer.
Кофе, м-р Шафер?
Coffee, Mr. Shafer?
Так как я, ну, делаю ее несчастной, м-р Шафер?
So I'm, uh, making her unhappy, Mr. Shafer?
До свидания, м-р Шафер.
Goodbye, Mr. Shafer.
Шафер.
Shafer.
Так, Льюис Шафер, 42 года, родился в Балтиморе,
Uh, Lewis Shafer, age 42, born in baltimore,
Миссис Шафер сейчас?
Mrs. Shafer now?
Так все-таки миссис Шафер?
Is it Mrs. Shafer?
А я - шафер.
This is the groom, Steve. I'm the best man.
но и как мой шафер.
but as my best man.
Марина ждет нас в 11 : 30 в ЗАГС-е, тот бармен будет твой шафер.
Marina will be waiting and this waiter here is your best man.
Мэттью - самый красивый шафер на свете.
Best-looking best man in the world.
Не об этом, мне нужен шафер.
Not that kind of job. I think the official title is "best man."
Ты же мой шафер на свадьбе.
You're my best man.
Разве шафер не может коротко резать запалы?
Can't have a best man who cuts a short fuse, eh?
Джерри - шафер, Крамер - швейцар, а я никто?
Jerry is best man, Kramer is an usher, and I am nothing?
Шафер... По-английски лучший мужчина...
Best man...
В конце концов, это мой шафер.
It's my best man, after all.
Ага, может пусть это шафер объявит?
Yeah, why don't we get the best man to announce it?
Шафер номер два, Джоуи Триббиани.
Best man number two, Joey Tribbiani.
Ты худший шафер в мире.
You're the worst best man!
Все началось с того, что ты сказал : "Джоуи, ты - мой шафер".
It all started when you said, "Joey, you be my best man!"
Я шафер.
I'm the best man.
Как шафер Майка, я должен сказать несколько слов о его достижениях.
As Mike's best man I've got to say something about his achievements.
Мой шафер не может его устроить.
My best man can't arrange it.
Согласно традиции, шафер должен потанцевать с прекрасной невестой.
I believe it's tradition for the best man to dance... with the beautiful bride.
И я шафер на этой свадьбе.
And I'm the best man.
- Что ты! Он твой шафер, она - подружка невесты.
He is your best man and she is my bridesmaid.
Ты мой шафер, она - подружка невесты.
You are my best man and she's Diane's bridesmaid.
- Ты что делаешь? - Я шафер!
- "What are you doing"?
Ты - худший шафер в мире.
You are, like, the worst best man ever!
Итак, кто из вас шафер?
Now, which one of you is the best man?
Ясное дело, ты мой шафер.
You know you're my best man, right?
Эй, Джоб, я твой шафер, я твой оте...
Hey, Gob! I am your best man. I am your fath...
Я... я думаю, это традиция, когда шафер говорит несколько слов.
Fez! I.. I guess it's a tradition for the best man to say a few words.
Он мой шафер.
He's the best man.
Клэр! Я не буду тебе докучать. Я просто его шафер, не беспокойся.
Claire, I'm not here to bother you, I just came to be his best man.
Клэр! Я не собираюсь тебе досаждать! Я здесь шафер.
Claire, I'm not here to bother you, I just came to be his best man.
Мне нужны подружки невесты и шафер.
Uh, I need the bridesmaids and the best men, please.
Вы женитесь, и я шафер?
Because... you two are getting married, and I'm... the best man.
Сюзан, это Стивен, мой шафер.
Oh, Susan, this is my best man, Steven.
Я Брайн Фуллер, басс-гитарист Hep Alien и шафер.
I'm Brian Fuller, bass player for Hep Alien and best man.
Ладно, тогда ты - мой шафер.
All right, then you're my chauffeur.
- Шафер?
- Best man?
Я же шафер.
I'm best man.
Шафер!
Groomsman?