English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ш ] / Шерри

Шерри Çeviri İngilizce

705 parallel translation
Для такого случая у меня есть бутылочка шерри.
I got a bottle of sherry in, specially.
Если хотите чаю, можете пить чай но я добавлю капельку шерри, только для аромата!
If you want tea, you can have tea... with a sherry on the side, just so you can catch a sniff of it!
Это всё из-за шерри, что вы выпили?
Anything to do with the sherry you was drinking?
Может, стаканчик шерри?
A glass of sherry, perhaps?
Пожалуйста, принесите мисс Уорринер шерри.
Will you get Miss Warriner a glass of sherry?
Вы сказали шерри?
A glass of sherry?
Я не люблю шерри.
I don't like sherry.
И там напьемся шерри.
AND WHEN WE'RE THERE, WE'LL DRINK THE SHERRY
Кто-то из слуг опять добрался до шерри.
One of the servants has been at the sherry again.
Может, выпьем шерри на веранде?
Shall we have sherry on the porch?
Предлагаю шерри.
Shall we have some sherry?
- Шерри 45-ти летней выдержки.
- Forty-five-year-old sherry.
- Шерри, пожалуйста.
- Sherry, please.
Шерри для леди и двойной мартини для меня.
Sherry for the lady and a double martini for me.
- Я бы хотела допить шерри.
- I'd like to finish my drink, please.
Леди сказала, что хочет допить шерри.
The lady said she'd like to finish her drink.
- Принести стаканчик шерри.
- Fix you a glass of sherry.
Не надо шерри.
Don't, cherie.
гумбо, шерри новоорлеанский французский, приправленный африканским.
Gumbo, cheri - new orleans french flavored with african.
Не желаете ли шерри, доктор?
Would you care for some sherry wine, Doctor?
- Шерри?
- Sherry?
- Пей свой шерри и устраивайся поудобнее.
- Drink your sherry and get comfortable.
И вот мы видим Еву, прошу прощения, Шерри ЛяМур.
And who do we find? Eve! I beg your pardon...
Шерри ведь прелестная девушка, да?
Chérie's a nice girl, isn't she? - Exquisite!
Шерри, подсчитай голоса.
Chérie. Count the votes.
Шерри, ты мой вице-президент. О!
- Chérie, you are my Vice President.
Шерри ЛяМур наконец-то вышла замуж за своего лейтенанта, и они на пороге долгих лет счастливой жизни.
Chérie Lamour is finally marrying her Lieutenant And they look forward to many years of happily married life.
... ты бы никогда меня не обвинял... Берете ли вы в жены мисс Шерри ЛяМур?
Do you take for your wedded wife Miss Chérie Lamour?
Очень мило со стороны Фрейзера и Шерри высадить нас здесь, на нашем собственном настоящем острове, да еще и снабдить нас едой и всем остальным.
That was sure was nice of Frazer and Chérie to land us here on our own real island. Give us all this food and everything...
- Стаканчик шерри не хочешь?
- Would you like some sherry?
Жорж, рюмочку шерри.
Georges, a little sherry.
Закажи и нам шерри.
Tell us something cheery.
Наверное, немного шерри.
Perhaps a little sherry?
Тогда у вас есть время на стаканчик шерри.
Then you've time for a glass of sherry.
Шерри, ты можешь обойтись без этих своих шуток?
Sherry, can't I say anything at all without you joking about it?
Ты будешь слушать или нет, Шерри?
You wanna hear this or not, Sherry?
Ладно, Шерри.
Forget it, Sherry.
Прекрати, Шерри.
Cut it out, will you, Sherry?
Скажи мне, Шерри.
Tell me something, would you, Sherry?
Шерри, Шерри, милая, не умрёшь меня.
Sherry, no. Sherry, honey, don't be sore at me.
- Шерри.
- Sherry.
Не наделаешь глупостей, Шерри?
You wouldn't do anything foolish, would you?
Шерри, если я застану тебя с другим...
If I ever found you with another man...
Ты говоришь об этом давным-давно, Шерри.
You've been saying that for a long, long time, Sherry.
- Я не оставлю Шерри.
- No, I'm not leaving Sherry!
- Шерри, он к тебе приставал?
- Sherry, did Johnny try anything?
Я боюсь, Шерри.
I'm afraid, Sherry.
Дай джентльмену билет, Шерри.
Give the gentleman a ticket, Chevy.
Шерри права.
Chérie's right!
Шерри!
Chérie!
Там Шерри.
It's Chérie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]