Шизанутая Çeviri İngilizce
41 parallel translation
Эйлин говорит, что это самая шизанутая часть всей истории.
Aline says it's the most disturbing part of the whole thing.
Шизанутая карга.
Silly old git!
Убери нахуй лапы от меня, сучара шизанутая!
Get your fucking clammy hands off me, you crazy bitch!
Хайд. Кэролайн не шизанутая.
Hyde, Caroline's not a psycho.
Я хотел сказать : шизанутая, больная на всю голову, ку-ку.
I meant nut bag, head case, wackadoo.
Наверное, хотела выглядеть профессионально,.. ... а не как шизанутая баба, готовая стянуть у людей вещи и сбежать.
No, I think it's because, you know, I wanna maybe look professional... and not like a crazy person who's just gonna steal all your shit.
Боже! Иногда ты просто шизанутая. Лайл!
God, you're so crazy sometimes.
Шизанутая сволочь.
You're a sick fuck, aren't ya?
Это шизанутая тетка когда-нибудь доведет меня.
That lunatic lady drives me crazy.
она потрясающая и шизанутая.
Yes, she's extraordinary and crazy.
Ты не в себе, шизанутая деревенщина!
You ain't right, you crazy hillbilly fuck!
Если только какая-нибудь шизанутая сука не привязала тебя к ёбанной кровати.
Not unless some psycho bitch has tied you to a fucking bed.
Можешь забирать её, она шизанутая всё равно.
You can have her.She is fucking crazy anyway.
Дженкинс забирается на стол и начинает вертеться, как шизанутая стриптизёрша.
Jenkins gets up on the bar and starts gyrating Like some sort of deranged stripper.
А может шизанутая Натали убедила тебя спереть их для неё?
Maybe crazy Natalie tricked you into stealing it for her.
Съеби, шизанутая шлюха.
Fuck off! Fucking bitch.
- Скотина шизанутая!
- You crazy bastard!
Шизанутая стерва.
You fucking bitch.
- Я пишу о Прусте, а теперь одна шизанутая баба в Шиене решила впарить мне своё чадо и требует, чтобы я был отцом.
Suddenly some loony bitch in Skien decides I'm a father and dumps her brat into my lap.
Эта шизанутая цыпочка?
The freaky chick from before?
Что ты имеешь в виду под "шизанутая"?
What do you mean by freaky?
Шизанутая!
You're completely insane!
А если это шизанутая Сэнди, заблокируй дверь и вызови 911.
- Okay. And if it's crazy sandy, Bolt the door, call 911.
Если вы знаете Роми, она немного шизанутая
If you know Romi, she's kind of schizo.
Да совсем шизанутая девченка.
That girl was crazy.
Не такая она уж теперь и шизанутая, а?
Not so crazy now, is it?
Тебе не приходилось смотреть, как шизанутая мать ходит за младшим братом с ножом.
Means you didn't have to watch your schizo mom go after your baby brother with a steak knife.
Но если вы переживаете, что я немного шизанутая.
But you're worried that I'm a bit of a loose cannon.
А музыка, которую гоняют по радио, какая-то вообще шизанутая.
And the music they play on WYBS is, like, totally schizo.
Она возможно психопатка или шизанутая.
She is quite possibly psychotic or schizophrenic.
Кайл, только попробуй всё испортить, и я тебе обещаю что ты никогда в жизни не будешь мужиком, даже если тебе будет 45, а какая-то шизанутая бабка с котами будет чувствовать себя грустно, одиноко и отчаянно.
Kyle, mess this up and I will make sure that you never pop that pathetic man-cherry, even when you're 45 and some crazy cat lady is feeling horny, sad, and desperate.
Шизанутая.
Weirdo.
Шизанутая, да?
Hmm. Nutjob, huh?
Я подозреваю, что шизанутая блондиночка появилась не из-за скидок на сумки.
I'm guessing the psycho blonde wasn't there for our free tote bag promotion.
— Гиневра-шизанутая.
- Guine-queer.
А сейчас шизанутая версия того, что я сейчас сказал.
And now the crazy version of what I just said.
Она шизанутая до усрачки.
She is batshit crazy.
Она явно шизанутая.
She's obviously retarded.
На тот факт, что вы шизанутая?
Of the fact that you're nuts?
Да, эта шизанутая дамочка из соседнего дома позвонила мне и сказала, что если я не выкошу ваш газон сегодня...
Yeah, that crazy-ass lady next door called me and said if I don't mow your lawn today...
- Игра совсем шизанутая!
( shouting ) ( zapping continues ) This game is totally insane! DENNIS :