English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ш ] / Шипение

Шипение Çeviri İngilizce

105 parallel translation
[Шипение]
( Hissing ]
[Шипение]
( Solution Fizzing )
[Шипение]
( Fizzing )
[Шипение ] [ Крик]
- ( Sizzling ) - Aaah! Aaah!
[Электрическое шипение]
[Electrical Crackling]
Я слышу шипение змеи?
Can I hear a serpent hissing?
[шипение ] [ голос вещател €] ƒл € выживани € лучших, " еловек должен быть в хорошей форме, чтобы выжить.
For survival of the fittest, man must be fit to survive.
Я слышал это змеиное шипение.
- But I heard his snaky little voice.
Они слышат... " Шипение?
They just hear... " Was that a shush?
Я женщина-кошка слышишь моё шипение.
I am Catwoman... hear me roar.
Шипение, свист... шипение, свист... Я хотела убить её.
Hiss, suck... hiss, suck... I wanted to kill her.
"Послышалось легкое шипение и Рикки Тикки Тави прыгнул."
"There came a low hiss, and Rikki Tikki Tavi jumped back."
[Шипение пара, капает вода]
[Steam Hissing, Water Dripping]
[Шипение пара]
[Steam Continues Hissing]
[Шипение, Звуковые сигналы]
[Hissing, Beeping Continue]
— [Шипение вырывающегося воздуха] — Ш-ш-ш... —
- [Air Hissing] - Sh-shh- -
[Шипение]
Shit!
Мы будем слышать это страшное шипение и ничего не делать, и ваше проклятое терпение будет нашим ответом на запах горящей плоти!
We must hear it sizzle... and make no response... except for your damned patience... to the smell of burning...
Когда мы подключили, на экране было только шипение.
The screen just scrambles when you turn it on.
До тех пор, пока это шипение равномерно, все в порядке.
As long as it hisses steadily, everything's fine.
Как я сказал, это похоже на шипение.
Like I said, it sounds like a hissing.
Думал, слово "шипение" отлично передает смысл.
I thought the word "hissing" kind of covered that nicely.
Ты знаешь, это шипение, когда ты неожиданно исчезаешь отсюда...
You know that "whoosh" thing you do when you're suddenly not there?
- [кашель ] - [ шипение машины]
- [Coughing ] - [ Car Hissing]
В моем здании чужой человек, и он... [электрическое шипение]
There is a man in my building and he is... [Electric Fizzling, Popping]
[Шипение дыхательного аппарата ] [ пикание монитора]
[breathing apparatus hissing ] [ monitor beeping]
Вы слышите это шипение?
Ha, ha! Hear that sizzle?
Можно услышать то, что мы называем "львиным рыком", такое характерное рычание, слышны свисты и шипение,
We can hear what we call "lion roars",'cause it has this roaring sound. We can hear whistler modes, we can hear hiss...
- [Шипение]
- [hissing]
Перед Penzias и Wilson мог начать их эксперимент, они должны были удостовериться, что они избавились от всего фонового шума антеннаподнимал. Это немного походит на шипение по радио промежуточный станции.
Before Penzias and Wilson could begin their experiment, they had to make sure they got rid of all the background noise the antenna was picking up.
[шипение]
[hissing]
( громкое шипение )
( loud hissing )
- Шипение?
- The sizzle?
Шипение.
The sizzle.
Это шипение кислоты, когда ты льёшь её в глаза жертвы?
Is it the sizzle of the acid as you pour it into her eyes?
Сделай небольшое шипение на конце - ссссся!
Put a bit of a hiss on the end there - fessss!
Шипение триффидов
TRIFFID HISS
Шипение триффидов
TRIFFID HISSES
И шипение - это водород, высвобождающийся легковоспламеняющийся газ.
And the fizzing is hydrogen, flammable air, being released.
Шипение говорит нам о том, что выделяется водород.
The fizzing is telling us that hydrogen is coming off.
Прежде всего, странное шипение примешивалось к их радиосигналу.
For starters, a mysterious hiss was interfering with their radio signal.
Это фоновое шипение, которое они слышали, равномерно исходило из любой точки неба.
This background hiss they heard was coming from every corner of the sky.
[шипение] женщина :
[sizzling] woman : Kompiang, was I a naughty child?
( шипение )
[SIZZLING]
( шипение )
( hissing )
Это что, шипение?
Was that a hiss?
Ну вот, красивое громкое шипение.
Here — nice big sizzle.
ѕоэтому, родители... [шипение]
Therefore, the parents of...
" не пожалеет никаких усилий дл €... ƒл € развлечени € самых молодых, ћультфильмы будут транслироватьс € начина € с 5 часов вечера [шипение]
For the amusement of your young ones, cartoons will be shown at 5 P.M.
шипение и сильный запах Кука
- You are beautiful.
[Рычание, шипение] Не могу достать.
I can't get it unless I move.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]