Шокерфейс Çeviri İngilizce
6 parallel translation
Ты Шокерфейс?
It's Taserface?
Ну, умереть определённо лучше, чем прожить всю жизнь тупорылым ушлёпком, считающим, что Шокерфейс - крутое имя.
Well, dying is certainly better than having to live an entire life... as a moronic shitbag who thinks Taserface is a cool name.
Давай, Шокерфейс.
Okay, Taserface.
Эй! Передавай парням от нас привет, Шокерфейс!
Hey, tell the other guys we said...
Шокерфейс!
Taserface!
Шокерфейс! "
"Taserface!"