English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ш ] / Штейн

Штейн Çeviri İngilizce

121 parallel translation
Меня зовут Джейкоб Штейн, Американская Федерация профсоюзов музыкантов.
I'm Jacob Stein, American Federation of Musicians Union, Local 200.
Штейн!
You gonna stop us? Stein.
У вас есть телевизор, миссис Штейн? Что? Нет.
Do you have a television, Mrs. Stein?
Миссис Штейн, неужели вы хотите, чтобы дети все это слышали? Ой вей земир!
Mrs. Stein, do you really want the children to hear all this?
- Штейн.
- Stein.
Большой Штейн не может дергаться и трястись.
Big Stein can't be flopping and twitching.
Как насчет поездки на Штейн-пони Экспресс?
How about a ride on the Stein-pony express?
Штейн хорош. Штейн в Африке, и будет там еще 6 месяцев.
Stein's in Africa for the next six months.
В нашем классе была девочка по имени Фрэнсис Штейн.
There was this girl in my class named Frances Stein.
Нет, но её звали Фрэнсис Штейн, и она была зелёного цвета.
No, her name was Frances Stein and she looked green.
Эта еврейская морда Лен Штейн Заставила нас все вложить в ипотечные акции
That bagel muncher Len Stein got us all tied up in mortgage-backed securities!
Только учителишка Бен Штейн чуть всё не испортил, всё доставал :
Meanwhile, Ben Stein's going, " Bueller?
Я пошел к равин Штейн.
I went to rabbi Stein.
Раввин Штейн сказала, что я не могу участвовать в турнире по гольфу в субботу из-за уважения к дню отдохновения.
Rabbi Stein said that I can't play in the golf tournament Saturday because I have to honor the sabbath.
И твоя последняя фишка - цитировать Гертруду Штейн.
And your latest thing is quoting Gertrude Stein.
Так, Хуйштейн?
Right, Fuckstain?
Штейн-парни воспроизводятся таким образом.
The Stein boys are bred for this kind of thing.
Он Штейн!
He's a Stein!
Вот так, маленький человечек, я - Штейн!
That's right, little man, I'm a Stein!
Не Гертруда Штейн.
No Gertrude Stein.
Я думала это более похожим на, например, идею Гертруды Штейн.
I was thinking of it more in terms of just, like, a Gertrude Steiny idea.
Ты однажды разбил часы в стиле Людовика XV, которые принадлежали г-же Штейн.
Something else! And the day you broke the Louis XV clock, belonging to Mrs. Stein, one of my biggest customers.
Его зовут Энди Штейн, и он основатель компании под названием Intellifund.
His name is Andy Stein, and he's the founder of a company called Intellifund.
Вы итересуетесь новыми технологиями, Господин Штейн?
You have an interest in New And Developing Technologies... Mr. Stein?
Энди Штейн, венчурный предприниматель, но в сравнении с Энди Льюисом - он святой.
Andy Stein, venture capitalist, but that shyster's a saint... compared to Andy Lewis.
И он был уверен, что Энди Штейн тот самый парень, который поможет с этим.
And he was certain that Andy Stein was the guy to make that happen.
Проблема в том, что Джастин был взволнован, поэтому он пришел раньше времени, а Энди Штейн еще не прибыл.
Trouble is, Justin was excited... so he got there a little earlier than he should have, and Andy Stein hadn't arrived yet.
Мне неинтересны ваши чувства по поводу "Доводов рассудка", мисс Штейн-Роузен, или по иному другому.
I'm not interested in your feelings about Persuasion, Miss Stein-Rosen, or anything else for that matter.
Простите, мисс Штейн-Роузен, но вам придётся подождать буквы "ш".
I'm sorry, Miss Stein-Rosen, but you will have to wait for the "S's".
Я слышу многое, мисс Штейн, но я никогда, никогда не говорю об этом.
I hear many things, Miss Stein, but I never, never speak of them.
Вы не можете выиграть, мистер Штейн, не на этом уровне.
You cannot win, Mr Stein... not at this level.
Переведенные через благотворительный фонд Эфры Штейн в институт в Газе.
Channelled through Ephra Stein's education charity to an institute in Gaza.
Обеспеченное Эфрой Штейн.
Secured by Ephra Stein.
Тогда, может быть, тебе стоит начать с Нессы Штейн.
Then maybe you should start with Nessa Stein.
Марси Фитзель-фаинер-эйн-штейн.
- Marcy Fitzelfinerheinstein.
"Богатый богач - который-притворялся-бедным-штейн", чтоб было понятно, что это ты.
"Richy rich pretended-he-was-poor-instein" So they'd know it's you.
Розен-берг, - баум, - штейн - не помню.
Rosenberg... baum... stein, whatever.
И ты сказал, что профессор Штейн был в лаборатории С.Т.А.Р. в ночь взрыва. Да.
And you said Professor Stein was at S.T.A.R. Labs the night of the explosion.
Загадка не в том, зачем Штейн отправился в лабораторию С.Т.А.Р. в тот вечер.
The mystery isn't why Stein went to S.T.A.R. Labs that night.
Понимаешь, Штейн специализировался на трансмутации.
You see, Stein specialized in transmutation.
Это Мартин Штейн.
He's Martin Stein.
Профессор Штейн...
- Professor Stein...
– Профессор Мартин Штейн?
- Professor Martin Stein?
Это Мартин Штейн расхаживает в теле Ронни, словно вампир.
He's Martin Stein walking around in Ronnie's body, like a vampire.
Я даже не знаю, как Штейн выглядит.
I don't even know what Stein looks like.
Мартин Штейн.
Martin Stein.
Это Штейн?
That's Stein?
Лаборатория С.Т.А.Р. помогает полиции расследовать исчезновение вашего мужа, миссис Штейн.
S.T.A.R. Labs is actually helping the CCPD looking into your husband's disappearance, Mrs. Stein.
Миссис Штейн, Я ничего не прошу вас сделать.
Mrs. Stein, I'm not asking you to do anything.
Это Майка Штейбен призыв из Авто аренда г-н Генри Хэнсон.
This is Mike Steuben calling from Auto Rent for Mr. Henry Hanson.
Но открыл это не Эйштейн.
It wasn't Einstein, though.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]