English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ш ] / Штрудель

Штрудель Çeviri İngilizce

60 parallel translation
А в конце - двойной яблочный штрудель с ванильной подливой!
Then a double order of apple strudel with vanilla sauce.
Я почти забыл, какой вкусный штрудель готовит Бесси.
I'd nearly forgotten what good strudel Bessie makes.
Знаешь, ты - милый маленький штрудель.
You know, you're a nice little strudel.
- Ну и штрудель ты выбрал!
- Some strudel you picked.
- больше ни на что не хватит места. - Но это штрудель, ваш любимый. - Спасибо.
But it's strudel, the way you like it.
Про бежевых пони, про яблочный штрудель, про звон колокольный, про мясо и клецки, про диких гусей с луною на крыльях.
Cream-colored ponies And crisp apple strudels Doorbells and sleigh bells And schnitzel with noodles Wild geese that fly With the moon on their wings
Еще штрудель, герр Детвайлер?
More strudel, Herr Detweiler?
- Огромный яблочный штрудель... как минимум метр длиной.
- About apple strudel. - At least one meter long.
И она приготовит отличные спагетти, фрикадельки, творожный пудинг, яблочный штрудель, в общем все.
And she's gonna fix her nice spaghettis, meatballs... cheesecake, apple strudel, the whole business.
- Гербарий, кофе и штрудель! ?
Books, coffee and apple pie?
Утром отправим штрудель, и готово.
Tomorrow we past the apple - Pie and that's that.
Покупает штрудель в булочной, играет в шашки в парке.
He buys strudel at the bakery, he plays checkers in the park.
Итак, пралине, банановый штрудель и корзиночки с арахисовым маслом.
Okay, that's a Kona praline with kiwis and peanut butter cups?
Сможешь съесть штрудель и яблоко по дороге.
You can eat some strudel and an apple on the way.
Ага, вести велосипед - штрудель в одной руке, яблоко в другой!
Riding, strudel in one hand, apple in the other!
Нет, я хотела испечь мальчикам свой штрудель.
No, I thought I'd make my strudel for the boys.
Извини, штрудель.
Sorry, strudel.
Ужасно богата. Ее папа изобрел запеченный штрудель.
She's totally rich because her dad invented Toaster Strudel.
Достойный кофе, отличный штрудель.
Decent coffee, excellent strudel.
Надеюсь вы любите яблочный штрудель.
I hope you like apple strudel.
Штрудель?
- No.
Она планировала испечь своему мужу штрудель, искупать собаку и полить свои африканские фиалки.
She had planned to bake her husband a strudel, give her dog a bath, and water her African violets.
Возможно, готовил штрудель.
Perhaps, baking a strudel.
Клочки, Штрудель копф.
- Pieces, you Strudelkopf. - Pieces.
Кокоас штрудель!
Cocoas Strudel!
Штрудель остывает!
There is a strudel waiting for you.
Вы пробовали здешний штрудель?
Have you tried the strudel here?
Я, и тёплный, вкусный штрудель.
Me... And warm, delicious strudel.
- Да, Штрудель.
- Yes, Shtrudel.
Можешь начинать есть штрудель.
Phrasing. ... you better start eating strudel.
Головная боль миссис Шапиро прекратилась, и она печет штрудель, чтобы отблагодарить меня.
Mrs. Shapiro's headaches have stopped, and she's making a strudel to thank me.
Это был штрудель из тоста на сегодняшний завтрак.
I cooked toaster strudel this morning for breakfast.
* Пони кремового цвета и хрустящий яблочный штрудель, *
¶ Cream-colored ponies and crisp apple strudels ¶
Яблочный штрудель был нарасхват.
The apple strudel's gone.
Он был по шею зарыт в штрудель
He was neck-deep in Mutter's strudel.
Мне следовало бить его по заднице. Но вместо этого я жевал штрудель вашей прабабушки.
I should have been beating his ass instead of munching down on your great-grandma's strudel.
Человек, создавший некоторые из ваших любимых сериалов, такие как "Штрудель и Хайман",
From the man who brought you some of your favorite TV shows such as Strudel and Hyman,
Покажи ему штрудель с пеканом.
Oh... Show him the pecan strudel.
Я тебе штрудель принес.
Got your strudel.
Кофе и штрудель?
Coffee and strudel?
Колбаса, капуста, сыр. Штрудель я сама сделала.
Smoked sausage, cabbage, gouda, and strudel I made myself.
Король заказал королевскому пекарю создать первый штрудель, немецкий сладкий пирог с цукатами.
"The king ordered the royal Baker " to create the first stollen, " a German sweet cake made with candied fruit.
Я приготовила штрудель.
Have some strudel.
Чипсы, сырный штрудель.
Chips, cheese strudel.
Вы предпочитаете пирог или штрудель?
You prefer pie or strudel?
Ты предпочитаешь штрудель, да, милый?
You prefer strudel, huh, honey?
Вот это штрудель!
For, boy, these goods... are hot [Music :]
- Ты что, штрудель?
- What's the matter?
- Жри свой штрудель, Ганс.
– Eat your strudel.
Штрудель.
- Strudel.
У нас есть штрудель.
We have strudel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]