English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Щ ] / Щепок

Щепок Çeviri İngilizce

14 parallel translation
Было много щепок.
There was a lot of wood to go through.
Может, давай Щепок за задницу или поглаживание?
Can we throw in, like, some butt action or some pants rubbing?
Минни, можешь принести щепок на растопку из кузницы?
Minnie, could you fetch some kindling from the forge?
- Ну, если у ребенка полон рот щепок, а у тебя пропала коробка с палочками для горла - это парорексия.
Well, if a kid's got a mouth full of splinters, - and you're missing a box of tongue depressors, it's pica.
Никаких щепок я не обнаружила, значит это была металлическая труба.
There were no woodchips, so it must be an iron bar of sorts.
Ясно почему они не направляют сюда одну из этих щепок.
I can see why they didn't assign one of those skinny ones down here.
Когда начнут рубить лес, полетит уйма щепок.
When the bomb goes off... there'll be a hell of a lot of collateral damage.
У него есть связи на рынке щепок класса люкс.
He's got contacts in the luxury toothpick market.
Здесь что-то вроде щепок.
Huh. There's-There's some kind of slivers in there.
Так. Те частицы, что ты нашел в черепной ране охранника это смесь золотой краски и древесных щепок.
So, the particulate matter you found in the guard's skull wound... turned out to be a mixture of gold paint and wood ï ¬ ‚ akes.
А 12 домиков до щепок?
He blew up 12 buildings in Gotham.
А я ему : "Я никому не скажу, что у тебя деревянный член, если ты никому не скажешь, что у меня щепок полный рот!"
I said, "Baby, I ain't gonna tell nobody you got a wooden dick if you don't tell nobody I got a mouth full of splinters."
В этой двери полно маленьких щепок, в которых, в свою очередь, полно микробов. Так что никогда не стучите.
This door is made of wood, which is teeming with tiny shards, which in turn is teeming with infection.
- Она сделана из каких-то щепок! Посмотрите!
Look at it!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]