English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Щ ] / Щрс

Щрс Çeviri İngilizce

21 parallel translation
мн нм ярюпюкяъ свхрэ лнкнд ╗ фэ, йюй напюыюрэ щрс юцпеяяхбмнярэ б сбюфемхе й ябнелс яноепмхйс.
But he tried to teach the youngsters how to channel that aggression into respect for your opponent.
йнцдю нм пюгцнбюпхбюк ян лмни, нм бяецдю депфюк щрс цпюмюрс.
When he was discussing with me, he always had that hand grenade.
лш ме рнкэйн днцнбюпхбюкхяэ, йюй пеьхрэ щрс опнакелс.
We were not only negotiating on how to handle this.
мн бш опедкнфхкх мюл яжемс, х лш днкфмш ашкх хяонкэгнбюрэ щрс яжемс, врнаш онйюгюрэ мюьх бнглнфмнярх... лхккхнмюл хкх дюфе лхккхюпдюл кчдеи бн бя ╗ л лхпе, йнрнпше ялнрпър бюьх нкхлохияйхе хцпш "
But you offered us a showcase and we have to use this showcase in order to show our possibility to so many millions or even billions of people in the world who are watching your Olympic Games. "
рШ ФЕ МЕ ЯНАХПЮЕЬЭЯЪ СБЕГРХ ЩРС ФЕМЫХМС Б ьРЮРШ, БЕПМН?
You're not thinking of taking that woman back to the States, are you?
щрн мю яюлнл деке рюй? певэ н рнл, врнаш анкэье мхйнцдю ме якшьюрэ опн щрс ьрсйс.
Deep enough that we can put this behind us.
реоепэ ъ янахпючяэ ондфевэ щрс нохслмсч рпсайс... х гюйспхрэ е ╗.
Now I'm going to light this opium pipe... and smoke it.
ме ярнхр реае опхмхлюрэ щрс дпъмэ.
You shouldn't take that shit.
ме ялнрпх мю щрс цпъгэ.
Don't look at the surfaces.
мЕР, АПЮРХЬЙЮ. лНЦКХ АШ БШ ЛМЕ ДЮРЭ ЙКЧВ НР АСКЭДНГЕПЮ, ВРНАШ Ъ ЛНЦ ПЮГДНКАЮРЭ ЩРС ВЕПРНБС ЯРЕМС?
Can you give me the key to that bulldozer so I can break down this freaking wall?
# гНБС БНКЬЕАЯРБНЛ, # гНБС БНКЬЕАЯРБНЛ ЩРС ПЕЮКЭМНЯРЭ,
# Call it magic # Call it true
- уНПНЬН - лНФЕР АШРЭ ЛМЕ ЯКЕДСЕР ГМЮРЭ ЩРС ОЕЯМЧ, Ъ МЕ ГМЮЧ.
- OK. - Maybe I should know that song, I don't know.
лНФЕР МСФМН АШКН ЩРС ОЕЯМЧ ЯОЕРЭ.
Maybe I should have done the song.
йЮФДШИ, ЙРН БШУНДХР МЮ ЩРС ЯЖЕМС, ДНКФЕМ "БКЮДЕРЭ" ЕЧ.
Anybody that gets on stage should own it.
# лМЕ МСФМН АШРЭ ЯХКЭМНИ # мН РШ ДЕКЮЕЬЭ ЛЕМЪ ЯКЮАНИ... # яЕЦНДМЪ С ЛЕМЪ ЕЯРЭ ЬЮМЯ ЯОЕРЭ ЩРС ОЕЯМЧ
# I need to be strong ♪ But you've made me weak... ♪
- дЮ, МЮ ЯЮЛНЛ ДЕКЕ Ъ МЮОХЯЮКЮ ЩРС ОЕЯМЧ.
- Yeah, I actually wrote that song.
мЕМЮБХФС ЩРС ВЮЯРЭ, МСФМН НАЗЪЯМЪРЭ ОНРПЪЯЮЧЫЕЛС ОЕБЖС, ОНВЕЛС РШ МЕ ОНБЕПМСКЯЪ, ОНРНЛС ВРН РШ ОНРПЪЯЮЧЫХИ ОЕБЕЖ.
Oh, this part sucks pretty much, you're having to tell an awesome singer why you didn't turn, cos you're an awesome singer.
онялнрпх мю бяч щрс тхцмч бнйпсц.
I mean, look at all the crazy crap surrounding us. Look at that thing right there.
дюире лме щрс ьрсйс.
Pass that up.
- мс дю, рюй ъ х онбепхк, нм кчахр щрс рювйс анкэье, вел лнч люрэ!
He likes it more than my mom.
щрс хярнпхч, лш асдел пюяяйюгшбюрэ мюьхл деръл.
Hi, Frank.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]