English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эванжелина

Эванжелина Çeviri İngilizce

29 parallel translation
Моя девушка - Эванжелина.
That's Evangeline.
Эванжелина?
Evangeline?
Я не знаю, Эванжелина
And I love you, Evangeline
Любовью Эванжелина
I love you, Evangeline
Эх, Эванжелина.
Oh, Evangeline.
Эванжелина, я всегда знала, чего хотела, но теперь я...
Evangeline, I've always been so sure about what I wanted, but now I...
Спасибо, Эванжелина.
Thank you, Evangeline.
Эванжелина всегда мне говорила, что...
It's like my Evangeline always said to me...
Эванжелина всего лишь звезда!
Evangeline is nothing but a star, Ray!
Не плачь, Эванжелина.
Come on, Evangeline.
это моя Эванжелина.
she is my Evangeline.
Эванжелина тоже рада.
Evangeline likes that, too.
Мы не знаем, когда сестра Эванжелина к нам вернется.
We have no idea when Sister Evangelina will re-join us.
Сестра Эванжелина предпочла отсутствовать.
Sister Evangelina has elected to be absent.
Эванжелина - женщина, созданная для разговоров и действий, предназначенная, чтобы услышать Его голос средь шума жизни.
Evangelina is a woman built for noise and motion, designed to hear His voice above the din of living.
Простите, сестра Эванжелина.
Sorry, Sister Evangelina.
Это ваше, сестра Эванжелина?
Is this one yours, Sister Evangelina?
Сестра Эванжелина...
Sister Evangelina...
У меня есть свечи на случай, если газ закончится, но не могли бы вы искупать ребенка, сестра Эванжелина?
We've got candles for if the gas runs out, but would YOU be able to bath Baby now, Sister Evangelina?
Хотите чашку чая и тост, сестра Эванжелина?
Would you like some tea and toast, Sister Evangelina?
Сестра Эванжелина?
Sister Evangelina?
Я плакала, но решила, что сестра Эванжелина не одобрила бы, поэтому отправила погулять Тимоти с Анджелой и пришла в приемную, чтобы прочитать утреннюю почту.
I was, but I decided Sister Evangelina wouldn't approve, so I sent Timothy out with Angela and went into the surgery to see to the morning's post.
Ну, я уверен, сестра Эванжелина была бы благодарна, Фред.
Well, I'm sure Sister Evangelina would be grateful, Fred.
Сестра Эванжелина купала меня в оливковом масле заворачивала меня в пеленки и просидела у кровати моей мамы семь дней.
Sister Evangelina bathed me in olive oil wrapped me up in lint and sat by my mum's bed for seven days.
Хочу надеяться, что я одна из них, и если забыть о том, что она была повенчана с Христом, такова была сестра Эванжелина.
I like to think I'm one of them, and if we sidestep the small detail of her marriage to Jesus, so was Sister Evangelina.
Это как раз из того рода вещей, что сестра Эванжелина не любила.
It's exactly the kind of thing Sister Evangelina wouldn't like.
Сестра Эванжелина упокоилась, окружённая коллегами и оплакиваемая людьми, выхоженными ею, она следовала по улицам, на которых остались отпечатки её шагов и её веры.
'Sister Evangelina went to her rest surrounded by her colleagues'and mourned by people she had nursed,'wheeled through streets imprinted with her footsteps and her faith.'
"А что бы сделала сестра Эванжелина?"
"What would Sister Evangelina do?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]