Эвергрин Çeviri İngilizce
29 parallel translation
2266 Эвергрин Я в центре квартала.
2266 Evergreen. I'm in the middle ot the hub. All right.
20 Ореал Пэрес, Эвергрин, Колорадо? Это ваш нынешний адрес?
20 Oriole Terrace, Evergreen, Colorado?
Да, это мой адрес - 20 Ореал Пэрес, Эвергрин, Колорадо.
20 Oriole Terrace, Evergreen, Colorado, sure is.
Отель Эвергрин в Монгкоке.
Evergreen Hotel in Mongkok.
Рон, это Кей, из Эвергрин.
Ron, it's Kay, at Evergreen.
Это складская компания Эвергрин.
It's Evergreen Storage.
Я в доме 5493 по Эвергрин-стрит.
Well, I'm at 5493 Evergreen Street.
Знаешь, кладбище, на котором нашли тело Никки, находится напротив национального заповедника Эвергрин.
You know, the cemetery where we found Nikki's body backs up against the Evergreen Preserve hunting grounds.
Академия "Эвергрин".
Evergreen Academy.
Эдвина Бёрк из Академии "Эвергрин"?
Edwina Burke from Evergreen Academy?
Кто-то другой из "Эвергрин"?
One he knew from Evergreen.
Сказал Донне, сказал Чакки, сказал половине "Эвергрин".
I told Donna and Chucky. And most of Evergreene.
Она находится в лечебнице "Эвергрин".
She's in a memory-care facility... Evergreen.
Владелец этого танкеры - Эвергрин петролеум. Странно.
Evergreen Petroleum owns that hazmat tanker.
Эвергрин были четвертыми. И что они тебе сказали?
Evergreen was fourth.
"Эвергрин, Колорадо."
"evergreen, Colorado."
Что я должна мчаться на всех парах в Эвергрин и бросится в его объятия как... как... героиня любовных романов.
I should just run out of here and drive all the way to evergreen and jump into his arms like... Like... Like a heroine in a romance novel.
742 по Эвергрин Террас
742 Evergreen Terrace.
33 эвергрин, Кентон.
33 evergreen. Kenton.
"Эвергрин Санитэйшн NYC" – известное прикрытие организованной преступности.
Evergreen Sanitation NYC is a known front for organized crime.
Мы считаем, что он мог быть семейным доктором у того, кто контролирует "Эвергрин Санитэйшн".
Well, we believe that he might have been a family doctor for whoever controls Evergreen Sanitation NYC.
Типа Бэмби Эвергрин.
You know, like Bambi evergreen.
Его похоронили вчера на Эвергрин Мемориал.
He was interred yesterday at Evergreen Memorial.
Я никогда не прощу тебя, Барт Симпсон из дома семьсот сорок два по Эвергрин Террас, собачья дверца в котором не закрывается.
Although, actually, it was all a fake. I'll never forget you, Bart Simpson. 742 Evergreen Terrace.
Она сказала, что её ребенок нашел его в кустах на Эвергрин Мэйнор?
She said her kid found it in some bushes up by Evergreen Manor?
Ты сделал всё это по пути в Эвергрин Мэйнор, где и швырнул пистолет в кусты.
You made it all the way to Evergreen Manor, where you ditched the gun in some bushes.
Он пропал в Эвергрин Холлоу.
He disappeared in Evergreen Hallow
Эвергрин Петролеум.
Evergreen Petroleum.
Офисное здание, принадлежащее "Эвергрин Санитэйшн NYC". Вы уверены?
Are you sure about that?