English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эдгару

Эдгару Çeviri İngilizce

44 parallel translation
Из всех психиатров, я доверяю только Эдгару.
Edgar is the only psychiatrist I trust.
Ты причиняешь большое неудобство Эдгару.
You're making it very difficult for Edgar.
Аделаида, ты завещаешь свое огромное состояние Эдгару?
Adelaide, you mean to say you're leaving your vast fortune to Edgar?
А потом, когда они состарятся и умрут, состояние перейдет к Эдгару.
Then, at the end of their lifespan, my entire estate will revert to Edgar.
Собирались зайти выпить... но торопились к Эдгару.
We stopped by. We were gonna have a drink or something... but we were in a hurry and went over to Edgar's place.
Но сначала ведь надо позвонить Эдгару?
But we should call Edgar first, shouldn't we?
" Вы дозвонились Мае и Эдгару.
" You've reached Maja and Edgar.
Это отсылка к Эдгару Аллану По.
It's an Edgar Allan Poe reference.
я пошлю к Эдгару кого-нибудь, кто объяснит ему всю ситуацию.
I'll send someone to Edgar's studio to explain the situation. Edgar's a good man.
А ведь отличная идея потому что моему брату Эдгару из Орландо как раз стало хуже.
Actually, that's a great idea, because cousin Edgar in Orlando just took a turn for the worse.
Эдгару бы очень понравилось.
Edgar would have loved this.
Он принадлежал моему покойному мужу, Эдгару.
It belonged to my late husband, Edgar.
В день смерти она звонила один раз Эдгару, а в день, когда умерла, агенту.
She made one call to Edgar and another on the day she died to an agent.
Все началось, когда Лора сказала Эдгару Наварро, что услышала нечто во время звонка, чего не должна была услышать.
This all started when Laura told Edgar Navarro she heard something on a call, something she wasn't supposed to hear.
Нет, я не призрак, вроде тех, что являлись Эдгару Аллану По, и не создание из эктоплазмы из какого-то голливудского фильма.
"No, I am not a spook like those who haunted Edgar Allan Poe, " nor am I one of your Hollywood movie ectoplasms.
Я бы представил вас малышу Эдгару, но во-первых, он спит, а во-вторых, он не существует.
I'd introduce you to little Baby Edgar, but one, he's napping, and two, he doesn't exist.
Эдгару Раису Берроузу. "
"Edgar Rice Burroughs,"
Мне нужно позвонить Эдгару.
I got to call Edgar.
Тогда тебе придется сказать Эдгару, что мы не можем позволить себе это.
Well, you're gonna have to tell Edgar we can't afford him.
И благодаря Эдгару я тоже.
And thanks to Edgar, so am I.
Итак, я поручил прошерстить Эдгару и Бенни почтовый ящик Адамса и если он доверился кому-то, тогда мы сможем отыскать для вас нового осведомителя.
So, I got Edgar and Benny combing through Adams'e-mails, see if he confided in anyone so we can find you a new whistleblower.
Может не нужно позволять Эдгару видеть Кларенса в таком состоянии.
Maybe we shouldn't let Edgar see Clarence like this.
Я знаю, Эдгару нравится твой суп.
I know Edgar loves your soup.
Отдай номер Эдгару.
Give that number to Edgar.
Да, я испугалась и позвонила своему боссу, Эдгару Тэмлину.
Yeah. I freaked, and I called my boss, Edgar Tamlin.
Скажите капитану, что отдали его Эдгару, пока я в суде.
Tell the captain you got edgar Working it while i'm in court.
Он принадлежит Эдгару Рамирезу?
Does it belong to an Edgar Ramirez?
Они передавали это Эдгару Хуверу Который отвечал : " Продолжайте наблюдение.
They would forward that to J. Edgar Hoover, who would write back and say, " Continue surveillance.
Возможно, убийца делает отсылку к Эдгару Аллану По.
Maybe the killer is making a reference to Edgar Allen Poe.
Они подражали Эдгару Гуверу.
They emulated J. Edgar Hoover.
Мистер Трент, если вы знали, что мы выясним ваше прошлое, почему вы не рассказали ничего детективу Эдгару?
Mr. Trent, if you knew we'd find out about your past, why didn't you tell Detective Edgar about it?
Своими работами ты подражаешь Эдгару Дега, я бы сказал.
Your work is derivative of degas, I'd say.
А это принадлежало... Эдгару.
This one, Edgar.
Эдгару Винтеру. "Блэк Оук Арканзас".
This fucking piker, this bean counter...
- Эдгару я сам позвоню.
- No, I'll call Edgar.
- Возможно, я ещё сказал, что у меня нет предпочтений по твоим лобковым волосам, или что я помогу Эдгару с его резюме.
- I might also have said that I don't have an opinion on your pubic hair, or that I was gonna help Edgar with his résumé.
Эдгару Гуверу не требовалось аудио / видео сопровождение.
J. Edgar Hoover didn't have audio / video needs.
Итак, наш уважаемый государственный обвинитель, что мы можем предложить Эдгару в обмен на его молчание?
So, our esteemed Director of Public Prosecutions, what can we offer Edgar to buy his silence?
Итак, мы считаем, что этим обедом мы даём понять, что желаем Эдгару доброго пути, и это исходит от обеих сторон.
So we thought we'd have this lunch to make it clear that we wish Edgar godspeed, and that comes from both sides of the house.
... снятие 57 обвинений ничем не поможет Эдгару.
.. a reduction of 57 charges clearly wouldn't work for Edgar.
В завещании Патрика Спринга оказалась карта, она привела нас в лабораторию, которая могла принадлежать его отцу, Эдгару Спрингу, или даже первому владельцу дома, Захарии Уэббу.
Patrick Spring's will left us a map which led us to a laboratory which may have belonged to his father, Edgar Spring, or even to the original owner of the house, Zackariah Webb.
Он принадлежал Патрику Спрингу, не Эдгару.
That belonged to Patrick Spring, not Edgar.
Ты разрешила Джей Эдгару неофициально расследовать дело Ганна?
Did you okay J. Edgar doing an off the books investigation on Gunn?
Нищий значит "бедный", а "Красная смерть" — отсылка к Эдгару Аллану По.
A pauper is a poor person, and the red death is a reference to Edgar Allan Poe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]