Эйтан Çeviri İngilizce
51 parallel translation
Эйтан, идем!
Eitan, Are you coming?
Этого не может быть, Эйтан.
It's nonsense, Eitan.
Эй, Нэйтан!
Hey Nathan!
Эйтан - мой учитель. , что означает учиться принимать.
"lekabel," which is learning how to receive.
Эйтан попросил нас закрыть глаза, и медитировать об одном личном желании. Это один из способов, как бы мы могли повлиять на перемены в мире.
Eitan asked us to close our eyes and meditate on one personal wish that we had, one way where we could effect change in the world.
Эй! Ты Нэйтан Експлосив, верно?
Hey, you're Nathan Explosion right?
Эй, Нэйтан!
Oi! Nathan!
Фильм Эйтан Цур
A film by Eitan Zur
Эй, Нэйтан, у нас нет на это времени.
- Hey, Nathan, we don't have time for this.
Эй, Нэйтан, придя сюда, ты забьешь несколько гвоздей в гроб Одри, потому что ты здесь, последнее что нужно Дженнифер.
Hey, Nathan, you come here, bring some nails for Audrey's coffin, because having you here is the last thing that Jennifer needs.
Эйтан.
Athan.
Пошли, Эйтан.
Come, Athan.
Тебя зовут Эйтан.
Your name is Athan.
Эйтан, однажды ты станешь всемогущим.
Athan, one day, you will have all the power in the world.
Думаю, Эйтан писал об этом приёме.
I think this party is what Athan was talking about.
Кем бы тот ни был, Эйтан считал его важным.
Whoever that is, that's who Athan thought was important.
От чего мы бежим, Эйтан?
What are we running from, Athan?
Дан нам не мир, не час, Эйтан, лишь сейчас.
We have no world, Athan, no hour, but the one that we're given.
Мне хорошо с тобой, Эйтан, но пациенты ждут.
You know I love being with you, Athan, but I have patients to tend to.
Эйтан, прекрати.
Athan, stop.
Эйтан.
Athan...
Эйтан...
Athan...
Нет, Эйтан, это не спасение.
No, Athan, it's not salvation.
Эйтан?
Athan?
Эйтан и есть умирающий.
Athan is the dying man.
— Эйтан, ты ранен?
- Athan, are you okay?
Джеймс, Эйтан, уходите!
James, Athan, go!
— Эйтан.
- Athan...
Эйтан Коул мёртв.
Athan Cole is dead.
Эйтан Анар
Eitan Anner
Эй Нейтан!
Hey, Nathan!
Нейтан, надеюсь, ты обеспечишь Эйприл работой.
Nathan, I'm sure you can keep April busy.
- Эй, Нейтан, хочу задать тебе вопрос.
Hey, Nathan, I got a question for you.
Эй, давно уже пора. Чувак, мы ждем этого с наших дней на Ривер Корте, тогда еще Люк говорил постоянно о том, что Нейтан не подходит для Пи Сойер, и как он планирует украсть ее у него.
Hey, it's about time this thing goin'down, man, we've been waiting since our days back on the river court, back when Luke used to talk about how Nathan wasn't good enough for P. Sawyer... and how he planned on stealing her away.
- Эйтан.
Eitan.
Шайтан залез и говрит тебе : "Эй, пацан".
The shaitan, he gets in there with his wasa-wasa.
Эй, Нейтан.
- Hey, Nathan. - Hmm?
Китайская династия Тан, которая длилась с 618 по 907 г. до н.э.
China's Tang Dynasty, which lasted from 618 A.D. to 907 A.D...
Ам... и... и... э... столько же, сколько и эпоха Ренессанса в Европе. Династия Тан, аа...
Um... and... and... and much like Europe's Renaissance era, the Tang Dynasty, uh...
Эй, Нейтан.
Hey, Nathan.
Эйтан.
Eitan.
Эйвери, фотографию, отправленную Зои Тан своему отцу, сделали в национальном парке Рок-Крик.
Avery, the photo Zoey Tan sent to her father was taken in Rock Creek Park.
"Эйр дю Тан", Нина Риччи.
Air du temps by Nina Ricci.
С тех пор Нейтан прямо в эйфории.
Nathan's been in overdrive ever since.
Эйтан!
Athan!