Экземпл Çeviri İngilizce
13 parallel translation
" аголовок : — естра'эллон отправл € етс € в — в € тую землю. я встал в 4 утра специально, чтобы принести тебе экземпл € р.
I went out at 4 : 00 in the morning, especially to get a copy of the paper for you.
¬ трЄх экземпл € рах.
- In triplicate.
¬ трЄх экземпл € рах.
In three specimens
Ќет, в трех экземпл € рах.
No. In triplicate.
я держу один из оставшавшихс € экземпл € ров мерных реек.
Here I have one of the few surviving examples of this form of British money which lasted 726 years, until 1826
я хочу пон € ть. ¬ се эти разлетевшиес € бумажки... были в единственном экземпл € ре?
Let me get this straight. All that paper that blew away that was the only copy?
подписанных в трех экземпл € рах, отправленных и полученных обратно, проверенных, потер € нных, найденных, открытых дл € публичного просмотра, потер € нных вновь и наконец-то закопанных в м € гком песке на три мес € ца и переработанных в хлопушки.
lost again and finally buried in soft peat for three months and recycled as firelighters.
¬ серийном экземпл € ре, педаль акселлератора была бы расположена пр € мо на кресле, чтобы пожилой человек мог просто нажимать ее вот тут.
I should explain, normally the accelerator would be on the chair itself, so the elderly person could simply push it there.
¬ любом случае, мне нужно еще немного экземпл € ров дл € моего портфолио.
I need some more samples for my portfolio anyway.
ѕопрошу, чтобы прислали тебе экземпл € р с моим автографом.
I'll get my peeps to send you a signed copy.
ќчевидно что? " то всего с одним работающим экземпл € ром преступность упала на 80 %.
What's clear is that with just one system in place, we've cut crime by 80 %.
Ќеважно. то-то подумал, что это будет хорошей идеей положить экземпл € ры " айм каждому на сиденье.
♪ None of them along the line ♪ Know what any of it is worth
я ее нашел в " анзании. ≈ динственный экземпл € р. райне — мертоносна € √ адюка ћой ассистент √ устав и €, возможно, единственные люди, которые ее видели.
Found him in Tanzania. One of a kind. The Incredibly Deadly Viper.