English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Экстези

Экстези Çeviri İngilizce

27 parallel translation
Также у него несколько общих компонентов с "экстези".
It also shares a few components with ecstasy.
Это был сэндвич веселья на хлебе из экстези, завёрнутый в упаковку, как диско-батончик.
It was a sandwich of fun on ecstasy bread, wrapped up in a bag like disco fudge.
Жан-Поль думал, что он приправил её коктейль Экстези, а не "кислотой-для-свиданий"
Jean-Paul thought he was spiking her drink with Ecstasy, not GHB. - Anything else from the kidnappers?
Учёные дали одному пингвину экстези.
Scientists give ecstasy to one penguin.
Он сказал, это экстези.
( jordan ) he said it was ecstasy.
Но на экстези это было не похоже.
But it didn't look like ecstasy,
И ощущения были не такие, какие обычно бывают от экстези.
And it didn't really make me feel How ecstasy usually does.
Экстези..
Ecstasy...
Мы проверим на амфетамины, экстези, кокаин...
We'll screen for amphetamines, ecstasy, cocaine...
Экстези.
Ecstasy.
А Вы когда-нибудь пробовали наркотик под названием ГГБ ( "жидкий экстези" ).
And have you ever tried a drug called GHB?
Нет, Карла мы зачали под экстези.
No, Carl was E.
Кокаин, крэк, амфетамин, героин, экстези.
Cocaine, crack cocaine, amphetamine, speed, ecstasy.
Может, это противозачаточные, а может, и экстези.
Could be birth control, could be ecstasy.
Вау... немного фейри-экстези а какая длительность...
Wow... a little bit of Fae ecstasy goes a long way...
Это 8 тысячь таблеток чистого экстези. и $ 100,000 наличными.
That is a thousand tabs of pure Ecstasy and $ 100,000 cash.
Ну знаете... Экстези.
You know, if you could read above a kindergarten level we wouldn't be in this situation.
Я никогда не принимал экстези.
Knock, knock.
Уже лучше. Экстези сделал все это с тобой. - Экстези?
And what would you say you bring to this magazine?
Судя по количеству вещества, найденного на нем, я бы сказала, что он синтезировал экстези.
Given the amount we found on him, I'd say that's exactly what he was doing.
А если добавить частые визиты в стрип-клуб, то наш Джош просто должен был производить экстези.
In addition to visiting lapdancing clubs, it seems that Josh might have been making Ecstasy.
ПМК используется для синтезирования экстези.
PMK is used to synthesise Ecstasy.
Когда надо упаковывать заказы на вынос, это же как паковать экстези, тут я эксперт.
And then when I have to put together to-go orders, it's like bagging molly, so I'm, like, kind of an expert.
Приняла экстези и пришла сюда.
Taking E, coming here.
У меня было немного экстези.
I had some molly.
Крупный дилер экстези.
He's a big MDMA dealer.
Внутри... одно экстези, одна виагра, один кетамИн, парацетамол, слабительное и апельсиновый Тик-Так.
Inside, there's one ecstasy, one Viagra, one ketamine, one paracetamol, one laxative and an orange Tic-Tac. Could I please have the paracetamol?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]