English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Элвуд

Элвуд Çeviri İngilizce

121 parallel translation
Элвуд П. - Получите, сэр.
Elwood P.
А что, если дядя Элвуд вернется и все испортит?
Well, if you're sure Uncle Elwood won't come back and spoil everything.
Не дядя Элвуд живет у нас, а мы живем у него.
Your Uncle Elwood is not living with us. We're living with him.
Миртл Мэй Симмонс, у которой дядя, Элвуд П. Дауд, самый большой придурок чудак в городе!
Her uncle Elwood P. Dowd is the biggest... screwball in town. " Who'd want me?
Особенно, если дядя Элвуд придет. - Он не придет.
Uncle Elwood won't be home this afternoon.
Элвуд уже ушел, но я боюсь, он может вернуться.
Elwood's gone out but I'm afraid he may come back.
Его зовут Элвуд П. Дауд.
He's Elwood P. Dowd.
Элвуд Дауд, сэр? ! Пусть этим займется кто-нибудь другой.
Couldn't you get someone else, Kratky or Bagby?
Элвуд вообще видится с кем-нибудь?
Does Elwood see anybody these days? Oh yes.
Элвуд счастлив, Вита Луиза?
Well, is Elwood happy, Veta Louise?
Да, тетя Этель, Элвуд очень счастлив.
- Oh yes, Elwood is very happy.
Элвуд!
Elwood!
Элвуд Дауд!
Elwood Dowd!
- Элвуд, ты не изменился.
Oh Elwood, you haven't changed.
Элвуд, когда же ты придешь к нам на ужин?
Elwood, what night next week can you come to dinner?
Не знаю я ни о каком твоем мистере Мининджере. Я знаю, что Элвуд Дауд здесь.
I don't know anything about your Mr. Minninger, but I do know Elwood.
Элвуд, нам надо поговорить...
Elwood, I'd like to talk... - Veta, what...
- Мне надо с тобой поговорить, Элвуд.
I'd like to talk to you, Elwood.
Элвуд, надо поговорить.
Elwood, I want to talk to you.
Да, Элвуд. Конечно.
- Oh yes, Elwood, I certainly do.
- Элвуд, мы поедем на машине покататься.
- You and I may take a little ride later.
Подожди меня здесь, Элвуд, дорогой.
Will you wait here for me, Elwood? - Do you want both of us to wait?
- Ты хочешь, чтобы мы оба подождали? - Да, Элвуд, вы оба.
Oh yes, Elwood, both of you.
Меня зовут Дауд, Элвуд П.
My name's Dowd, Elwood P.
Его зовут Дауд. Элвуд П. Дауд.
It's Dowd, Elwood P. Dowd.
Элвуд П. Дауд.
Elwood P. Dowd.
Он женат? - Нет, Элвуд никогда не был женат.
- No, Elwood never married.
Элвуд П. Дауд.
This way, Mrs. Simmons.
- Да, Элвуд определенно пьет.
Well, yes, I'd say definitely. Elwood drinks.
Элвуд покупает билеты в театр и на поезд на себя и на него.
Elwood buys theatre tickets and rail road tickets for both of them.
Ужасно то, что он такой же огромный как Элвуд описывает!
And what's more he's every bit as big as Elwood says he is!
Элвуд П. Позвольте дать вам мою визитку.
Elwood P. Here, let me give you one of my cards.
Элвуд П. Позвольте дать вам...
Elwood P. Let me give you my card...
Дядя Элвуд?
- Women liked him?
- Где дядя Элвуд?
- Where is Uncle Elwood?
Подождите, Элвуд об этом узнает.
Wait until Elwood hears what they did to me. He won't stand for it.
Где этот Элвуд П. Дауд?
Where's this guy Elwood P. Dowd, that screwball with a rabbit?
Я дочь миссис Симмонс. Дядя Элвуд - мой дядя.
I'm Mrs. Simmons'daughter and Uncle Elwood is my uncle.
Мистер Кракер, с вами говорит Элвуд П. Дауд.
Mr. Cracker, this is Elwood P. Dowd speaking.
- Здесь был Элвуд.
Elwood's been here.
Элвуд?
Where are you, dear?
- Пойдем, Элвуд.
Come Elwood.
- Меня зовут Дауд, Элвуд П.
- My name's Dowd.
"В этом мире, Элвуд, ты должен быть..." Она всегда звала меня Элвудом.
"In this world, Elwood, you must be..." She always called me Elwood...
"В этом мире, Элвуд, ты должен быть или очень умным" или очень славным. "
"In this world, Elwood, you must be oh, so smart... or oh, so pleasant."
По моему мнению, Элвуд П. Дауд страдает галлюцинациями 3-ей степени.
- Better. In my opinion, Elwood P. Dowd is suffering from a hallucination.
- Добрый вечер, Элвуд.
Good evening, Elwood.
Ты никуда не идешь, Элвуд.
You're not going anywhere.
- А где же Элвуд?
And now where is Elwood?
Элвуд.
Elwood!
Алло, Элвуд?
Yes, dear,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]