Эллиота Çeviri İngilizce
315 parallel translation
Ты имеешь в виду Эллиота?
You mean Elliott?
Я имею в виду Эллиота.
I mean Elliott.
Проще говоря, нам не удаётся избавиться от мистера Эллиота.
There seems little hope of getting rid of Mr. Elliott scholastically.
Возможно если бы какая-нибудь, очень привлекательная, молодая особа пригласила вечером мистера Эллиота на свидание и задержала бы его после отбоя... мы бы пригласили профессора Эванса подежурить у ворот чтобы исключить его, когда он вернётся.
Perhaps if some very attractive young person could arrange an engagement with Mr. Elliott tonight and manage to keep him out after hours... We might also arrange to have Professor Evans at the gate to expel the young man when he returns.
Вас ввели в заблуждение насчёт Стива Эллиота.
You are mistaken about Steve Elliott.
Это единственное, что сможет хоть как-то убедить Эллиота, что Я прав.
That's the only thing that'll ever convince Eliot I'm right.
Пойди и позови Эллиота!
Get Eliot!
Он должен был знать, что это докажет, что на Эллиота напали.
He must know it proved he'd been attacked.
Я думаю, что у Эллиота Стрэнжа была интрижка с его невесткой.
L think Elliot Strange was having an affair with his daughter-in-law.
Помимо того факта, что это, очевидно, анаграмма имени Эллиота Стрэнжа?
Apart from the fact it's an anagram of Elliot Strange?
Кэти Стрэнж, актриса, невестка Эллиота Стрэнжа, получает письмо от поклонника, перенаправленное ее агентом, от того, кто знает, что она живет в том же доме.
Cathy Strange, actress, daughter-in-law of Elliot Strange, would receive a fan letter sent on by her agent from someone who knew she lived in the same house.
По прошествии трех дней, судебно-медицинские эксперты подтвердили, что 23-летний Тайри, безработный выпускник университета, ранее привлекавшийся за радикальную активность и контрабанду наркотиков, то самое недостающее звено в странном деле об убийстве Эллиота Стрэнжа в "Обезьяннике".
"Within three days, forensic investigation " confirmed Tyree, an unemployed graduate " with convictions for radical activity and drug trafficking,
Мистер Фетчер, это Билл Чизман из конторы Фоули, Хоага и Эллиота.
Mr Facher, it's Bill Cheeseman, Foley, Hoag and Elliot.
Надеюсь, Фиби поможет обслужить завтрашнюю свадьбу Эллиота.
Maybe Phoebe can help me cater the Elliot Spencer wedding tomorrow.
Сверху написано "Свадьба Эллисон Майклс и Эллиота Спенсера".
At the top it says, "The wedding of Allison Michaels and Elliot Spencer."
Она хочет забеременеть от Эллиота.
Well, she needs Elliot to impregnate her.
Она всё ещё любит Эллиота.
She still loves Elliot.
Вы возьмёте Эллиота, я - Эллисон.
You two will get Elliot, I'll get Allison.
Это тот самый симпатичный официант, похожий на неустрашимого Рэя Эллиота?
That cute waiter guy that looks like a nonthreatening Ray Liotta?
Я вернулся в колледж и встретил младшего Эллиота.
Then I went back to college. Then I met Elliot minor.
Это точные слова Эллиота?
And those were Elliot minor's exact words?
Он велел мне написать имя Эллиота и сравнил это с подписью на почтовом заказе.
He made me write Elliot's name and compared it to the signature on the postal order.
Когда командир попросил вас написать имя Эллиота вы написали само имя или инициалы?
When the commander asked you to write Elliot's name did you write the Christian name or initials?
До или после вас написал он имя Эллиота?
Before or after you wrote Elliot's name?
Вы видели, как было написано имя Эллиота на заказе?
Did you see how Elliot's name was written on it?
- Даже если это была шутка, вы подделывали подпись Эллиота.
- Even if it was a joke you practised forging Elliot's signature.
Вам известно, что правительство имеет 17 экземпляров вашего почерка и эксперты идентифицировали их, как идентичные с подписью Чарльза К. Эллиота?
Are you aware the government has 1 7 examples of your handwriting? And a board of experts identified them as identical with the signature of Charles K. Elliot?
Вы знали, где шкафчик Эллиота?
You knew Elliot's locker?
Я полагаю также, что это вы взломали шкафчик Эллиота и украли почтовый заказ.
I suggest you broke into Elliot's locker and stole the postal order.
- Да, как дела у Эллиота?
- Yeah, how's Elliot doing?
- Я ждала приказа Лейтенанта Эллиота, Мэм.
- I was awaiting Lieutenant Elliot's order.
И к тому же, команда Эллиота почти готова начать атаку на Доктора Джексона.
And besides, Elliot's team's almost ready to launch their attack on Dr Jackson.
Он живет под именем Брэда Эллиота.
He's going by the name Brad Elliot.
Ты знаешь Эллиота Лэнгли?
You know elliott langley?
Ты утонула... в заливе Эллиота.
You drowned... in Elliott bay.
Вы можете и дальше ругать Эллиота, но разве это поможет Сосиске?
Blaming Elliot for blowing the escape isn't gonna help us find Mr. Weenie.
Что это нашло на Эллиота утром?
What was with Elliot this morning anyway?
- В доме Эллиота, в пятницу ночью.
Where? - At Elliot's house on Friday night.
Ты была у Эллиота?
You were at Elliot's?
Я знаю парня, он друг Эллиота.
I know a guy, he's a friend of Elliot.
Так что... за Гретхен и Эллиота.
So... to Gretchen and Elliott.
Забудь. В офисе меня приняли как Эллиота Несса.
Look, the office, they're treating me like I'm Eliot Ness, okay?
Я просто введу номер того, кому хочу позвонить, номер Эллиота и номер того, кого я хочу, чтобы определился при звонке.
I just enter in the number that I want to call, Elliot's, and the number that I want to appear as the caller ID.
Тоже Эллиота и тогда, бинг, бэнг, бонг.
Also Elliot's, and then, bing, bang, bong.
Получается Рой обыграл Эллиота как в геймбое.
So, Roy played Elliot like a Game Boy.
Так, у Эллиота есть яблоко.
SO, ELIOT HAS AN APPLE.
Это подражатель преступлений Робина Эллиота, совершенных им более семи лет назад.
It's a copycat crime to the one Robin Elliott carried out seven years ago.
Защищать Эллиота и позволять Команде Зет главенствовать, или предстать обычным насильником.
And kept Maclean in line with blackmail.
Эта машина, на газоне Эллиота.
That car on Elliot's lawn.
подружка эллиота съехала сегодня днём.
Elliot's girlfriend moved out this afternoon.
Сын Эллиота Дэнни там.
Elliot's son Danny's in that.