Эммит Çeviri İngilizce
76 parallel translation
Эммит Смит, наш билетёр и мастер на все руки.
This is Emmett Smith, our head usher and fix-it man.
Эммит Смит!
Emmitt Smith!
Но ты Эммит Смит.
But you're Emmitt Smith.
Я Эммит Смит.
I'm Emmitt Smith.
Эммит Смит, Бэрри Сэндерс, Кёртис Мартин.
Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin.
Эммит вроде как мой наставник.
Emmett's like a mentor to me.
Эммит.
Emmett.
Она очень умна, Эммит.
She's pretty smart, Emmett.
У вас компромат на всех ваших оппонентов, Эммит?
You do this kind of background on all your opposing counsel, Emmett?
Послушай, я должен знать, что сделает Эммит.
Look, I need to see what Emmett's presenting.
Эммит из Эммитс
Emmett from Emmett's
Эммит Стрит Динер прошел проверку.
Emmett Street Diner's story checks out.
Его зовут Эммит Выдрингтон.
His name is Emmitt Otterton.
Я ищу пропавшее млекопитающее. Вот, Эммит Выдрингтон. Он, возможно, часто бывал в вашем заведении.
I'm looking for a missing mammal, Emmitt Otterton, right here... who may have frequented this establishment.
Да, старина Эммит.
Yeah, old Emmitt.
Эммит Выдрингтон?
Emmitt Otterton?
Это он, Эммит Выдрингтон.
This is him, Emmitt Otterton.
Это не мой Эммит.
That's not my Emmitt.
Эммит.
Emmitt.
Это Эммит Смит.
That's Emmitt Smith.
Это Эммит См...
That's Emmitt Sm...
Эй, Эммит!
Hey, Emmitt!
Эммит!
Emmitt!
Эммит!
Oh, Emmitt!
Па-па, Эммит Смит.
Bye, Emmitt Smith!
- Посмотрите, это Эммит Смит!
- Look, it's Emmitt Smith!
"Эммит"
" Emmit come on, I'm begging ya.
Эммит Стасси, спасибо что...
Emmit Stussy, thanks for a- -
Эммит Стасси.
- Emmit Stussy.
Эммит с тобой больше не разговаривает.
In fact, you and Emmit will never speak again.
Эммит, Эммит.
Emmit. Emmit.
Эммит, не надо...
Now, emmit, there's no need to...
Эммит, это грубо.
Emmit, don't be rude.
Эммит.
Emmit.
Видишь ли, у меня, на тебя, большие планы, Эммит.
You see, I've got great plans for us, emmit.
Эммит, что ты...
Emmit, are you gonna...
Эммит?
Emmit?
Эммит, ты хочешь...
Emmit, you wanna...
- Глория Баргл. - Эммит Стасси.
Gloria burgle.
Ну, нет, Эммит...
Well, now, Emmit...
Я знаю кто такой Эммит Стасси.
I know who Emmit Stussy is.
Где Эммит?
Where's emmit?
- Эммит?
- Emmit?
Эммит, вы слушаете?
Emmit, are you listening?
Эммит, мы об этом говорили.
Emmit, we've talked about this.
" Эммит, поиграй со мной.
" Emmit, play with me.
Эммит, смотри. "
Emmit, watch this. "
Меня зовут Эммит Стасси.
My name's emmit stussy.
О да, Эммит!
Yeah, emmit!
О да, Эммит!
Emmit! Yeah!
Да, Эммит, да!
Emmit, emmit, nail me, emmit!