English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эндж

Эндж Çeviri İngilizce

114 parallel translation
Эндж и я слегка...
Ange and I have been...
- План Б, Эндж.
- Plan B, Ang.
Прокрути еще раз запись, Эндж.
Roll the tape again, Ang.
Эндж, посмотри эти жесты в азбуке глухонемых.
Ang, check her right hand against the finger spelling database.
Сейчас будут предзнаменования лет на семь неудач, Эндж.
Stand by for seven years of bad luck, Ang.
- Что скажешь, Эндж.
- What do you reckon, Ang?
- Есть что-нибудь, Эндж?
- Anything, Ang?
- Эндж.
- Ange!
- Никто не может устоять перед моим шармом, Эндж.
- No one is immune to my charm, Ange.
Господи, Эндж.
Ange.
Твою мать, Эндж!
For fuck's sake, Anj!
Эндж?
Anj?
После тебя, Эндж.
After you, Anj.
Эндж, что ты делаешь?
Anj, what you doing?
Я скажу тебе кое-что, Эндж.
I'll tell you something, Anj.
- Эндж?
- Anj?
- Эндж...
- Anj...
- Эндж, я облажался по полной.
- Anj, I am completely fucked.
Только не в этот раз, Эндж.
Not this time, Anj.
Я выполнила свое домашнее задание, Эндж.
I've done my homework, Anj.
Эндж, о чем ты говоришь, Украина?
Anj, what are you talking about, the Ukraine?
Эндж, положи трубку.
Anj, put the phone down.
Какого хуя ты делаешь, Эндж?
What the fuck do you think you're doing, Anj?
Ростовщики преследовали их, Эндж.
They've got moneylenders chasing them, Anj.
Эндж, посмотри на меня.
Anj, look at me.
Воздержание это не просто, Эндж.
Celibacy isn't easy, Ange.
- Эндж, все будет хорошо.
Ange, ange, it's gonna be okay.
Эндж, просто отлично!
Ange, very good.
Включай мозги, Эндж.
Wise up, Ange.
Привет, Эндж.
Hey, Ange, I'm sorry.
Продолжайте, Эндж, ты могла бы быть третьей миссис Брукс.
Keep going, ange, you could be the third mrs Brooks.
Эндж...
Ang...
Хэй, Эндж, не хочешь перекусить?
Hey, Ange, you want something to eat?
Слушай, Эндж, я вернулся, окей?
Ange, look, I'm home, okay?
Эндж? Привет, дружок.
Ange? ♪ So I've got to run around ♪ ♪ telling people what I've found... ♪
Эндж, ты не можешь взять мой телефон.
Ange, you can't take my phone.
- Нужно быть внимательным. вот потому и говорят " несчастный случай, Эндж.. -
You need to pay more attention. That's why it's called an accident, Ange.
Все нормально, Эндж.
We're okay, Ange.
Спасибо, Эндж.
Thanks, Ange.
Вот именно. Пусть Эндж просмотрит все снимки и видеозаписи, которые можно достать.
Get Ange to go through all the photos and video footage we can get our hands on.
Хорошо добралась, Эндж?
All right, Ange?
- Он совсем не тот, каким кажется, Эндж.
- He's not what he seems, Ange.
Да ладно, Эндж.
Ange, come on.
- Все хорошо, Эндж?
All right, Ange?
не волнуйся, малыш, мы справимся с этим это может быть связано с правительством, Эндж возможно разоблачение чего-то крупного
Then don't worry, babe, we'll get this. Could be a government thing, Ange. We could be uncovering something huge.
Назад к планшету, Эндж.
Back to the drawing board here, Ange.
Это твой день рождения, Эндж.
It's your birthday, ange.
А что это за магазин, Эндж?
What shop is that, Ange?
Эндж?
Ange?
Я дома, Эндж. Это мой дом.
I'm home, Ange, where I belong.
До встречи, Эндж.
- I love you, too.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]