English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эннализ

Эннализ Çeviri İngilizce

692 parallel translation
Ашер - у него крутой папаша, а Уэс - не знаю, кажется, он нравится Эннализ.
Asher, he's got his father, and Wes, I don't know, but it seems like Annalise likes him.
Поэтому вместо того, чтобы ответить на твой вопрос, позволь сказать, что время, потраченное на волнение о Фрэнке, лучше потрать на то, чтобы Эннализ запомнила твое имя.
So rather than me tell you the answer to what you just asked, let me just say that the time you are wasting worrying about Frank is time you should be using getting Annalise to actually learn your name.
Эннализ.
Annalise.
Я - профессор Эннализ Китинг, и это мой 100-часовой курс.
I'm Professor Annalise Keating, and this is criminal law 100.
Она не виновата, Эннализ.
She's not wrong, Annalise.
Эннализ, вы и Сэм стали для нас ценными приобретениями, и справедливости ради скажу, что вы получили щедрый пакет вознаграждений и беспрецедентную свободу в руководстве вашими группами, практически бесконтрольную.
Annalise, you and Sam have been great assets to us here, and I think it's fair to say you've received a generous compensation package and unprecedented freedom in conducting your classes with virtually no oversight.
Миссис Мёрфи, я Эннализ Китинг.
Mrs. Murphy, I'm Annalise Keating.
Охранник Эннализ?
Is he Annalise's bodyguard?
Эннализ, это правда случилось?
Annalise, that actually happened?
Ходят слухи, что университет пригласил Эннализ защищать его.
I heard a rumor that the university wants Annalise to defend him.
Не называй ее Эннализ
Don't call her "Annalise."
Он не уезжал, Эннализ.
He never left, Annalise.
Эннализ, слышала, вы взяли это дело, хотя я не думаю, что это надолго затянется.
Annalise, I heard you were on this case, though it doesn't look like it'll be a long one anymore.
Эннализ Китинг.
Annalise Keating.
И кстати, скажите Эннализ, пусть в другой раз присылает Фрэнка.
Oh, and tell Annalise to send Frank next time.
И, Эннализ, давай все это закончим на предварительном слушании.
And, Annalise, get this thrown out in the preliminary hearing.
Я работаю на Эннализ Китинг.
I work for Annalise Keating.
Я, Эннализ.
Annalise, I did.
Он не уезжал, Эннализ.
He never left, annalise.
Эннализ пока что не знает, что с ним делать...
Annalise doesn't want to use it yet -
А как бы поступила Эннализ Китинг?
What would annalise keating do?
Она все время пялится на сиськи Эннализ.
I mean, she just stares at annalise's boobs all the time.
Это незаконно, если нас раскроют, Эннализ лишится лицензии.
It's illegal, and if we got caught, annalise gets disbarred.
Я должен сказать Эннализ. Ты знаешь.
I have to tell annalise.
Эннализ, я не офицер в зале суда.
Annalise, I'm not an officer of the court.
- Эннализ... - Я знаю Ты не делал этого.
Annalise - - I know.
Эннализ пытается найти его.
Annalise is trying to find him.
Уэс, не доверяй Эннализ.
Wes, you can't trust annalise.
- Уэс, не доверяй Эннализ. - В чем дело?
Wes, you can't trust annalise.
Это ради Эннализ.
It's for annalise.
Шпионишь по заданию Эннализ?
Annalise having you do some spy work?
Эннализ будет плевать.
Annalise would not care.
Эннализ Китинг.
Annalise keating.
Ты - ценный член команды, мне бы очень не хотелось, чтобы Эннализ узнала, что ты трахаешься с тем, кого она считает своей семьей.
You're becoming a real asset to this team. I would hate for annalise to find out You were screwing with someone she considers family.
Иначе я всё расскажу Эннализ.
Otherwise I'm gonna have to tell annalise.
Расскажешь Эннализ?
Tell annalise?
Значит, Эннализ сама предложила, чтобы я поехала с тобой?
So, Annalise is the one who suggested I come with you?
Есть миллионы таких консультаций, а Эннализ одна.
There are a million and one legal aid clinics and only one Annalise.
Нет, черт возьми. Эннализ наконец-то дала нам немного свободы.
Annalise finally lets us loose.
Эннализ попросила тебе не говорить.
Annalise asked me not to tell you.
Ты все еще будешь под следствием, но без Эннализ.
You're still on trial, but without Annalise.
Эннализ нет дома.
Annalise isn't here.
Здесь тебе рады, когда Эннализ приглашает тебя.
You're welcome here when Annalise invites you.
Эннализ, он старался, как мог.
Annalise, he did his best.
Мне нужно увидеться с Эннализ Китинг.
I need to see Annalise Keating.
Эннализ здесь?
Is Annalise in there?
Мне нужно поговорить с Эннализ.
I just need to talk to Annalise.
Эннализ!
Annalise!
Это спрашивает не Эннализ.
This isn't Annalise asking.
Он - нехороший человек, Эннализ.
He's not a good man, Annalise.
Эннализ ничего не делает без продуманного плана.
Annalise doesn't do anything without some sort of plan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]